情人节到了,那些英文古风翻译情话。

图片发自简书App

1.

l love three things in this world.

Sun,Moon and You.

Sun for morning,Moon for night.

and You forever.

浮世三千,吾爱有三。

日、月与卿。

日为朝,月为暮,

卿为朝朝暮暮。


2.

If I know what love is,It is because of you.

如是良人长相绝,犹恐梦中思上邪。

3.

I'll be right here waiting for you,Wherever you go, whatever you do.

无论汝身何处,何等苟劳,我必当守候于你。

4.

I'll think of you every step of the day .

我步步涟漪恋你,怎奈青丝老去,却还那年白衣,打马浣溪。

5.

Please don't let me go,I just wanna stay. Can't you feel my heartbeats,Giving me awa. I just want to know,If you too feel afraid,I can feel your heartbeats, Giving you away.Giving us away.

莫失莫离,君弃我心,故驱之。莫失莫离,我知君心,故自之。

6.

I want to have a man heart until my hair white not leave.

心似千千结,唯愿君如瑶台花上蝶,花落蝶成雪,白发无相别。

7.

If we can only encounter each otherrather than stay with each other,then I wish we had never encountered.

若只是遇你如一曲惊鸿,未能濡沫以共,未能醉此一盅,不如忘记梦里这场朦胧,独身月明中。

8.

Love is a play that person . Who gets gains and losses.

风月入我相思局,怎堪相思未相许。

9.

With your ear to a seashell You can hear the waves in underwater caves As if you actually were inside a saltwater room.

当聆螺音,可闻遥浪;闻彼遥浪,如置汪洋。

10.

Shall I compare thee to a summer's day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer's lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,aAnd often is his gold complexion dimm'd;And every fair from fair sometime declines,By chance or nature's changing course untrimm'd;But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou owest;Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,When in eternal lines to time thou growest:So long as men can breathe or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee.

卿如夏日,载欣载和。

西风列列,众芳独嗟。

长夏倏忽,崦嵫将迫。

赤日如炬,潾潾其波。

煌煌其光,晦影如阙。

美人迟暮,造化奈何。

卿如夏日,清丽永厥。

无会幽冥,宜咏宜歌。

佳颜不老,十世百劫。

我有诗行,颂卿芳德。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,285评论 0 10
  • 你有没有想过,如果狗狗某天忽然开口说人话,它第一句话会对你说点啥? "爸比我要吃!""妈咪我要出去玩!""爸比妈咪...
    抹香火烈鸟阅读 1,154评论 1 12
  • YOYO成长记阅读 283评论 0 1
  • 孤床难眠夜静悄,醉酒微醺亦萧条。 昨日寒风锥刺骨,今日白雪千里飘。 笔下曾记当年事,梦中再见那年桥。 过往烟云随风...
    丿素年锦时阅读 357评论 0 2