一部好看的电影,是过了十年后再想起些许片段,依旧会触动心弦
一个好听的原声带,是过了十年后再听到这些旋律,依旧会泛起波澜
《美女与野兽》动画片开始用旁白介绍了野兽的由来,傲慢的王子拒绝了老婆婆下雨天借宿城堡的请求,却没想到老婆婆是巫婆变身而来的,王子为他的自私付出了代价,甚至使整座城堡和城堡里的人们都付出了代价
在玫瑰凋零前,被变成野兽的王子如果没有学会爱,没有找到真正爱他的那个人,那么他将永远变成一只野兽
一切皆为因果,那么王子又是为何变得如此傲慢与自私?
电影版《美女与野兽》则为我们揭开了谜题。
贝尔从城堡逃跑后,路途中被群狼缠住,在千钧一发之际,野兽出现驱散了群狼,可自己也受了伤。贝尔将野兽送回城堡后,问茶壶管家,“你们没有做什么,为什么也变成了这样?”
“正是因为我们什么都没有做,我们才变成了这样,王子才变成了这样。”
歌曲响起,少年天籁般的嗓音,再配上歌词,唱出了王子的过去,虽然只有两句歌词,却也描绘出了面对母亲去世时,内心的无助于迷茫
Days in the sun
晴日下
When my life has barely began
从我来到这世界
Not until my whole life is done
到我离开
Will I ever leave you
我会离开你吗?
被生性暴戾的父亲抚养大的王子,也就变成了今天这幅模样
贝尔听后也渐渐明白了被诅咒变为野兽的王子的过去,同样失去至亲的她也感同身受,她唱道
I was innocent and certain, now I'm wiser but unsure
我曾经无知又自大,现在我成熟了,却也失去自信
I can't go back in to my childhood,
我没办法回到童年
Why but my father needs a cure
因为我的父亲病了
I can feel a change in me
我可以感受到我的改变
I'm stronger now but still not free
我变得更强了,但是仍然被束缚着
从一开始的憎恶、讨厌,到渐渐地理解,故事也在朝着好的方向发展,而茶壶管家也在期待着一丝转机
就像《Days in the sun》所唱的,美好的一天终会到来,我们必须相信,阳光终会普照,照亮人间
虽身处不顺,也要坚定自己的信念,相信这只是一时,迟早都会好的
因为,希望,就是黑暗中的那一盏明灯
不要去熄灭它