Mining robot stranded on Pacific Ocean floor in deep-sea miningtrial

Deep-sea mining robot Patania II is trialled in the PacificOcean

Wed, April 28, 2021, 9:36 PM·2 min read

(Reuters) -A seabed mining robot being tested on the PacificOcean floor at a depth of more than 4 km (13,000 ft) has become detached, theBelgian company running the experimental trial said on Wednesday.

(路透社)-周三,进行海底试验的比利时公司表示,在太平洋海底超过4公里(1.3万英尺)深度测试的一个海底采矿机器人已经成功分离。

Global Sea Mineral Resources (GSR), the deep-sea exploratory division of dredging company DEME Group, has been testing Patania II, a

25-tonne mining robot prototype, in its concession in the Clarion Clipperton Zone since April 20. 全球海洋矿产资源公司(GSR)是疏浚公司DEME

Group的深海勘探部门,自4月20日以来,该公司一直在克拉里昂·克利珀顿区(Clarion Clipperton Zone)的特许权中测试25吨重的采矿机器人原型帕塔尼亚二号(Patania II)。

The machine is meant to collect the potato-sized nodules rich incobalt and other battery metals that pepper the seabed in this area, and wasconnected to GSR's ship with a 5km cable.

这台机器是用来收集马铃薯大小的结核的,这些结核富含钴和其他电池金属,散布在该地区的海床上。该机器通过一条5公里长的电缆连接到GSR的船上。

"On its final dive in the GSR area, a lifting point separated and Patania II now

stands on the seafloor," a GSR spokesman said in an emailed statement. GSR发言人在一份电子邮件声明中说:“在它在GSR区域的最后一次潜水时,一个提升点被分开,巴塔尼亚二号现在站在海底,”GSR的一名发言人在一份电子邮件声明中说。

"An operation to reconnect the lifting point begins thisevening and we will provide an update in due course."

The GSR trial is being observed by independent scientists from29 European institutes who will analyse data and samples collected by the robotin order to measure the impact of seabed mining.

“重新接驳升降点的行动今晚开始,我们会在适当时候提供最新情况。”来自欧洲29个研究所的独立科学家正在观察GSR试验,他们将分析机器人收集的数据和样本,以衡量海底采矿的影响。

While several companies and countries have seabed exploration contracts, regulations governing deep-sea mining have not yet been finalised by the International Seabed Authority, a U.N. body. 虽然有几家公司和国家拥有海底勘探合同,但管理深海采矿的法规尚未由联合国机构国际海底管理局(International Seabed Authority)敲定。

Critics, including environmentalist David Attenborough, say seabed mining is untested and has a largely unknown environmental impact. Google, BMW, AB Volvo, and Samsung SDI have backed a call for a moratorium on deep-sea mining. 包括环保主义者大卫·阿滕伯勒(David Attenborough)在内的批评人士表示,海底采矿未经测试,对环境的影响在很大程度上是未知的。谷歌(Google)、宝马(BMW)、AB沃尔沃(AB Volvo)和三星SDI(Samsung SDI)都支持暂停深海采矿的呼吁。

Dr Sandra Schoettner, deep-sea biologist at Greenpeace, said: "Losing control of a 25-tonne mining machine at the bottom of the Pacific Ocean should sink the idea of ever mining the deep sea." 绿色和平组织(GreenPeace)深海生物学家桑德拉·舍特纳(Sandra Schoettner)博士表示:“在太平洋底部失去对一台25吨重的采矿机器的控制,应该会打消开采深海的想法。”

A spokesman for GSR said the company has not lost control of Patania II, and that projects like this always have challenges to contend with. GSR的一位发言人表示,该公司并未失去对巴塔尼亚二号的控制,像这样的项目总是有挑战需要应对。

GSR has said it will only apply for a mining contract if the science shows deep seabed minerals have advantages, from

an environmental and social perspective, over relying solely on land mining. GSR表示,只有在GSR表示,从环境和社会角度来看,深海海底矿物开采比陆地采矿具有优势的情况下,它才会申请采矿合同。

(Reporting by Helen Reid, Editing by William Maclean and David Gregorio)

(Helen Reid报道,William Maclean和David Gregorio编辑)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,128评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,316评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,737评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,283评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,384评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,458评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,467评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,251评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,688评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,980评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,155评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,818评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,492评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,382评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,020评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,044评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容