经过长时间的英语学习后,我们肯定会逐渐接触真正的英文环境,例如听英文歌、看英文电影、看英文电视剧、工作中和同事、客户用英文邮件交流,甚至于和真正的外国人对话。
可是经常会发现:为毛外国人说的话我听不懂?为毛我听出来的都是一个一个单独的单词,每个我听出来的单词之间他们特么到底说了啥?为毛英文剧集的字幕我都能看懂,可是说出来就完全不是那么回事?
今天我就来和大家说说这个事情。根据我多年的观察和分析,我们听不懂外国人说话的一个最重要的原因就是我们自己习得的发音就不对!即我们学习的英语单词发音,在外国人真正说话时是有变化的。只有当我们自己习得的外语发音就是外国人的发音时,才能够和他们处于同一频段,能够理解他们说的东西。下面所说的所有理论和方法,其目的都在于让我们习得外国人、native speaker的发音方式。
不过这篇文章所针对的外文资料,仅限于英美等西方国家白人所说的英文。日本人、印度人的英文发音,不在本文讨论范围之内。而西方国家黑人尤其是美国黑人的发音,也不在范围之内。在我研究之后,也会给大家介绍。
另外,还有一点是非常重要的:在我所有的文章中,我都提到过英文学习要下功夫去努力。仅仅想凭借一篇文章看完或者下载了某些资料,就能让自己的英文水平有一个飞跃,达到自己想象的程度,对不起,我不是神仙,臣妾办不到。有这种目的的人,请您停止阅读本文,出门左拐,到深山老林里找个悬崖跳下去,没准能找到某个前辈高人留下的灵丹妙药,吃下去之后立马增加一甲子功力,英文水平大幅提高。
想要做成一个事情,完成一项学习任务,我们一般都会有两个大的步骤:
1、了解、熟识相关理论
2、根据这些理论进行长时间的、大量的练习从而真正掌握。
那么,现在我就来说明一下提高听力的理论。
第一,单词量。
这个很好理解。不认识的单词,你肯定听不懂,不知道他在说什么,导致对对方所说理解产生偏差,甚至完全理解不了。如果有足够的单词量,那么听别人说话时,这种情况的出现概率就会低很多。
但请注意,单词量尽管重要,但更重要的是主动词汇的数量。所谓主动词汇不仅是指你知道了这个单词的意思,也能够很快的英中、中英互译、在听到、见到这个词时互相反应。同时,还能够知道这个单词怎么用,有哪些用法,都搭配什么介词,有什么词组,能够让native speaker感觉你的用法非常地道。
为了能和外国人有更好的交流,我们背诵单词,要注意主动词汇的数量,而不能仅仅简单的了解其意思。具体的背诵单词方法和背单词时必定要有的字典的使用,在我之前的文章中有过详细的叙述:
干货背单词
干货挑字典
第二,足够的阅读量。
大量的阅读非常有助于我们听力的交流。因为你见的多了,就会熟悉英美人对一些事情的描述方式,学会他们对一些事物常用的说法。虽然这些内容并不一定能像单词量那样有着明显的数字上的变化,但这是一种潜移默化的变化,会让你听到一些说法时,有“哎,这个说法我在书上见到过”这样的感觉。同时,也是一种间接的增加词汇量的方法。
阅读方面的问题,在我之前的文章中也有详细的论述:
从哪里可以找到英文原版阅读资料?(1)
从哪里可以找到英文原版阅读资料?(2)
第三,相关的听力教程。
这种教程有很多,基本的作用是让学习者了解外国人的发音规律是什么样的,例如弱读、连读、失去爆破等等。了解了这些东西,你才能够对英文语音资料里听不出来的那些东西有一个概念性的了解,才会进入真正了解英文发音的大门,才能真正了解外国人是如何发音的。这是解决上面提到的“我们自己习得的发音不正确”这一问题的根本方案。
教程我推荐两个:
赖世雄老师的《新版赖世雄美语:美语音标》
《American Accent Training》
这两个教程都是比较经典的教程,学习者众多,效果也非常不错。它们都有实体书版本出售,网上也有众多的免费资源,包括书籍的文本和配套的音频文件。
现在我又要开启我的吐槽模式了:
我们从小的英文教育,是只注重英文的单词、阅读理解等学术性的学习,而从来没有把英文作为一个工具去教授。这种教育培育出来的,更多的是做学术研究,而不是去使用(虽然也没出多少真正的研究类人才)。在语音与听力方面,这种教育的模式就是上课让孩子们“大声朗读课文”,谁读的声音大,谁越能受到老师的夸奖。而英文语音中的弱读、声调等内容从来不教,从来不重视,导致了我们真正需要听英文的时候,听不懂。很多老师,甚至于连弱读是什么都不知道。而英语是一种注重节奏的语言,弱读、连读、声调等就是节奏的来源。中文正好相反,是基本没有这些概念的。这,就是我们听力不好、听不懂的原因。
我们单个单词的发音一般都没有问题,都是正确的,甚至于Native Speaker听来都会说很标准,可是连起来说,就完全不是那么回事了。
上面的第一、第二、第三都是理论性内容,下面说说具体的操练方法。
操练方法有二,其一曰听写,其二曰跟读。
听写者,根据声音写下音频内容也。先找到合适的音频内容,播放,每播放一句,暂停一下,写下自己所听到的这一句的内容,直到听完整个文章。
刚开始听时,肯定会有不少单词听不出来写不出来,那就反复的听,反复的写。这样经过若干轮之后,会发现每句里还是会有一两个词无论如何也听不出来的,那么这个词就是难点。此时要根据上面所说第一至第三去确认这个词是哪个原因造成的听不出来,然后攻克这个词,保证自己能够彻底的听出这个词的发音,并能迅速反应出词意。
按照这个方法,听大概几十篇文章就能够感到自己的听力有一个大幅的提高了。
跟读者,与所听音频文件同步说出、同步发音也。即最终要做到你和他的出声是同步的,而且发音、语调、节奏、顿挫等也都要一致。
跟读主要练习的是说话的速度,发音的准确性以及对语音语调准确性的把握。
跟读的方法:
第一,不看文本,逐句暂停,然后跟读(锻炼逐字逐句的模仿能力,系统的纠音和锻炼连读)
第二,然后就是不暂停,看着文本跟着读(锻炼整体语调的方法,要重在整体的节奏和语调模仿上)
第三,还有就是不看文本,播放录音不暂停跟着说(纯粹锻炼说英文的能力)
在如何选取听写、跟读的内容方面,一定要选取自己所感兴趣的。而且必须要有文本,且最好先看文本,把其中生词都背掉。不过个人建议,最开始的时候,选取类似于新概念这样的文章比较合适。内容生动活泼,文章总长度也比较合适,不会花非常长的时间在听写上。其实按照新概念文章的长度,把一篇文章全部听完,估计也得要1个多小时。
文章的最后,给大家安利一个程序:每日英语听力。
这个App是全平台的,Mac平台、Windows平台、Android、iOS都有对应的安装文件。
里面各种内容非常齐全,上面提到的赖世雄老师的课程和American Accent Training等都有。而且提供了跟读的功能,可以让你跟读,跟读结束后会有一个大致的评分。更多具体的内容,大家可以下载试用。
听力水平的增长是一个长期的过程,需要我们持续不断的去努力,去下功夫。在到了比较高的水平后,我们可以去感受、练习一下欧洲人如法国、德国等国家的人说英语的语音语调,然后还可以去接触一下日本、印度等东亚国家人发音的特点。这样,就会对英语听力有一个比较全面的了解,能够自如的跟全世界的英语人士进行交流了。