《夏洛的网》英文版精读训练(11)

Chapter 3 Escape (4)


读书需要一点想象力

如果总是想着这本书有22章,而现在只读到第三章,什么时候才能读完呢?其实只要重新定义一下目标,情况就会马上变得不同。比如今天的阅读目标就是以下这384个单词。静下心来,目标不知不觉就完成了。

另外,如果你能够享受阅读本身,也就是阅读的过程,可能就不会太在意是否读完一本书,而更在意自己在阅读中获得的独特体验。如果心情浮躁,肤浅的翻完一本书,只是用“翻完”来安慰自己,那又有什么意义呢。读书,还是对自己诚实比较好。

The goose heard the racket and she, too, started  hollering. "Run-run-rum downhill, make for the woods, the woods!" she shouted to Wilbur. "They'll never-never-never catch you in the woods."

The cocker spaniel heard the commotion and he ran out from the barn to join the chase. Mr. Zuckerman heard, and he came out of the machine shed where he was mending a tool. Lurvy, the hired man, heard the noise and came up from the asparagus patch where he was pulling weeds. Everybody walked toward Wilbur and Wilbur didn't know what to do. The woods seemed a long way off, and anyway, he had never been down there in the woods and wasn't sure he would like it.

"Ge around behind him, Lurvy," said Mr. Zuckerman, "and drive him toward the barn!  And take it easy---don't rush him! I'll go and get a bucket of slops."

The news of Wilbur's escape spread rapidly among the animals on the place. Whenever any creature broke loose on Zuckerman's farm, the event was of great interest to the others. The goose shouted to the nearest cow that Wilbur was free, and soon all the cows knew. Then one of the cows told one of the sheep, and soon all the sheep knew. The lambs learned about it from their mothers. The horses, in their stalls in the barn, pricked up their ears when they heard the goose hollering; and soon the horses had caught on to what was happening. "Wilbur's out," they said. Every animal stirred and lifted its head and became excited to know that one of his friends had got free and was no longer penned up or tied fast.

Wilbur didn't know what to do or which way to run. It seemed as though everybody was after him. "If this is what it's like to be free," he thought, "I believe I'd rather be penned up in my own yard."

The cocker spaniel was sneaking up on him from one side, Lurvy the hired man was sneaking up on him from the other side. Mrs. Zuckerman stood ready to head him off if he started for the garden, and now Mr. Zuckerman was coming down toward him carrying a pail. "This is really awful," thought Wilbur. "Why doesn't Fern come?" He began to cry.

原文中的动词:

1. make for:to go in the direction of a particular place  走向(某个地方)

近义词:head for

例句:I think it’s time we made for home.

2. break loose: to get away from someone or something by using force or effort 摆脱,挣脱

例句:The prisoner broke loose and ran away.

3.  prick up:

prick (up) your ears:if you prick up your ears or your ears prick up, you listen carefully because you have heard something interesting 竖起耳朵仔细听

例句:Jay pricked up his ears when I mentioned a vacation.

4.  catch on to:to begin to understand or realize something 理解

例句:It was a long time before the police caught on to what he was really doing.

5. stir:to move slightly 走动

例句:The crowd began to stir as they waited for the band to start.

6. sneak up:to come near someone very quietly, so that they do not see you until you reach them 悄悄地靠近

7. head  off: to stop someone going somewhere by moving in front of them  阻止

例句:Soldiers headed them off at the border.

原文中的名词:

1. racket:吵闹

2. commotion:骚动

3. asparagus:芦笋

4. a bucket of slops:一桶猪食

及时复习:

 "Run-run-rum downhill, (m         ) the woods, the woods!" she shouted to Wilbur.

Whenever any creature ( b         ) on Zuckerman's farm, the event was of great interest to the others.

The horses, in their stalls in the barn, (p        ) their ears when they heard the goose hollering; and soon the horses had (c        ) what was happening. 

The cocker spaniel was (s         ) on him from one side, Lurvy the hired man was sneaking up on him from the other side. Mrs. Zuckerman stood ready to ( h       ) if he started for the garden, and now Mr. Zuckerman was coming down toward him carrying a pail. 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,198评论 6 514
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,334评论 3 398
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,643评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,495评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,502评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,743评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,659评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,200评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,282评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,424评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,107评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,789评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,264评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,390评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,798评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,435评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容