2017年12月申请WES经历分享

主要参考
2017年3月 | WES成绩认证详细过程分享
感谢 potatomatoer 的详尽攻略,我也是已毕业,认证了本科+硕士。我下面分享一些作者没有写到的细节内容,供参考。

WES注册

Personal Information

Mailing Address:

这一项是个人地址。WES在认证后,会送一份报告给我们自己。在后面的Review步骤时也可以看到,Recipient 1 是我们本人的地址,Recipient 2,Recipient 3...才是学校地址。

Education

Name on Credential: Enter your full name exactly on your credential.

这里我很疑惑,因为假如我的名字是张三,那么我中文毕业证上的名字是 张三,护照、英文成绩单、学校官方毕业证翻译模板上的名字是 Zhang San,而平常的写法则是 San Zhang。这三个名字应该写哪个呢?我本人写的是 Zhang San 这种。

Field of Study:

此项的意思是专业,进行到Review步骤的时候,可以看到这项的名字会变成Major。不是必填,本人还是按照学校给的专业英文翻译写上了。如果学校没给,学位网的认证过程也能看到教育部给的专业英文翻译。

E-Mail?

(2017.12.11)WES 的 Contact Us 页面竟然是一片空白?我读了源码确定不是墙的问题。我花费了一个上午也没找到WES的E-Mail地址,目测我申请的时候他们正在做系统维护,或是新版的E-mail功能即将上线吧。
PS:遇到外国的页面功能异常时可以靠读源码来了解问题。例如有的大学页面引用了Google服务器上的js文件,会使得部分页面功能失效并且变得很卡;或者我们填的有些表格项不符合要求,使得确定按钮处于无效状态。

学位网

注册邮箱

我用的是hotmail邮箱,在注册过程中遭遇了邮箱无法收到激活邮件的尴尬。换成126邮箱之后成功收到了激活邮件,完成注册。百度了一下好像有不少人也遇到了这个问题。尽量使用国内的邮箱吧。

需要提前准备的材料

需要在动手申请之前准备好四大扫描件:
中文成绩单(WES要求必须加盖教务处公章),英文成绩单(WES要求必须加盖教务处公章),毕业证,学位证。
学位认证 需要上传的扫描件是:毕业证,学位证
成绩单认证 需要上传的扫描件是:中文成绩单,英文成绩单,毕业证或学位证

WES对于材料的要求 -> 学位网申请的认证类型

WES和学位网是相互独立的机构,因此研究WES的需求,并且匹配到学位网的申请认证上,是我们自己的责任。
WES 的 Required Documents 页面要仔细读,明确它的需求。这也是原攻略帖的作者一直强调的。
学位网提供的认证服务包括:成绩单认证,学位认证。每种认证又包括:中文认证,英文认证,需要翻译
中文/英文认证的意思是一份中文/英文的认证报告单;需要翻译的意思是一份原件的英文翻译。

个人最后在学位网提交的是:英文成绩单认证,英文学位认证。两个都没有点需要翻译。跟参考攻略的作者一模一样。
围绕需不需要翻译这个问题,我也纠结了很久。

关于成绩单,WES给我的说明是:

Provide the document to the following Chinese Ministry of Education-designated agency for verification in English. Ask the agency to send the official academic transcript and English verification report directly to WES.
Important Information: Academic transcript not issued in English must be translated by the CDGDC. Ask the agency to send the official Chinese transcript, English translation and English verification report directly to WES.

学位网的说明:

特别提醒:
如申请成绩单英文认证报告,且本人不能提供学校开具的英文版成绩单或其他机构翻译的英文成绩单,可勾选“需要翻译”,
如申请证书类英文认证报告,且报告接收机构也要求提供英文版证书翻译件,可勾选“需要翻译”。
除以上两种情况,均不需要勾选“需要翻译”。

在参考攻略下面有条评论:

爱学习的老海豹
14楼 · 2017.10.23 23:13
给在学信网上申请WES的同学提个醒,从今年9月份开始,哪怕你只是申请成绩单的认证,也需要把中英文的原版成绩单寄给学信网,学信网认证好之后,会把认证结果和你发的中英成绩单原件一起寄给WES。我之前就是吃了这个亏,大家别走弯路了。

根据这些,我只勾选英文成绩单认证,没有勾选需要翻译。

关于学位,WES给我的说明是

Two Steps:
(1) Please send a clear and legible copy of the document in Chinese to WES, AND
(2) provide this document to the following Chinese Ministry of Education-designated agency for verification in English. Ask the agency to send the document directly to WES.

个人认为这个 verification 指的就是认证报告,而不是学位证原件的英文翻译。因此,也只勾选英文学位认证,没有勾选需要翻译。

目前认证过程还没有结束,遇到的问题和最终用的时间我也会更在这篇文章里。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353