1404 Tracy 郭曙芳
今天给大家介绍的一本英文绘本《Little Big》,是我家小女也很喜欢的一本绘本。这是一本“大”和“小”的故事,也是一个关于想长大的故事。作者Jonathan Bentley是一位澳大利亚的插画家,他又十多年的报纸插画师从业经验,这本《Little Big》还入选的2014年澳大利亚儿童读物委员会年度优秀图书。这个故事非常有趣,画面也很美。适合2岁多到7岁的孩子,英文部分也不难,有重复性,小朋友很容易接受。
小男孩有个大几岁的哥哥。和哥哥比起来,他老觉得自己小,想变大,所以他想象如有有长颈鹿一样的大长腿、大猩猩的双手、鳄鱼的嘴巴,如果有了这些,就能从各方面胜过哥哥了。但是也增添了许多办不到的事情。
小的时候我们都渴望长大,以为长大就能拥有一切,但其实长大有长大的烦恼。故事的最后,小男孩不再逃避,而是接纳自己,发挥自己的特长。
这本绘本还有个很好的意义就是告诉孩子,勇于接受自己的不完美,克服自卑心,活在当下。
I am little.
在图中,我们可以看到一个小男孩,他看着他的哥哥,看起来非常羡慕。
I try to be big.
小男孩想要长大,像他的哥哥一样,他尝试做哥哥能做的一切事情,戴哥哥的大帽子、穿哥哥的大鞋子,背着他的大书包;读哥哥的图画书;戴着哥哥的棒球手套,爬上凳子想去拿曲奇。
But it never works。我做了那么多尝试,可是都没有成功。
Little, Little legs, Little hands, Little mouth. 小腿、小手、小嘴巴。
If I had big legs like a giraffe, Icould race my brother up the hill…and win.如果我有像长颈鹿一样长的腿,那么我就可以和哥哥比赛,而且还能赢呢。
But I wouldn't be able to ride in the trailer. 可是这样的话,我就不能坐在我的小拖车里了。
If I had big hands like a gorilla, I could open the cookie jar and take as many cookies as I wanted. 如果我的手像大猩猩的手一样大,那我就能自己打开饼干罐,而且想要多少就能拿多少。
Bue I wouldn't be able to eat them in my playhouse. 可是那样的话,我就不能在我的玩具小房子里吃饼干了。
If I had a big mouth like a crocodile, I could tell my big brother to go bed early.如果我有像鳄鱼一样大的嘴巴,我就可以让哥哥早早的上床睡觉啦!
But who would tell me funny stories after dinner? 可是那样谁能在晚饭后给我讲有趣的故事呢?
If I was big like a monster, I could … 如果我像怪兽一样大,我就…… 啊!怪兽真的来啦!
Run, run, run, little legs.
Hold on tight, little hands.
Not a sound, little mouth.
我小小的腿,拼命的跑跑跑;我小小的手,握得紧紧的;我小小的嘴巴,没有任何声音。
小男孩躲进了他的玩具小房子里。
I am little. 哈哈,虽然我很小,但是我还是吓到了哥哥。
Little legs, little hands, little mouth.
Perfectly little.
虽然我很小,小手,小脚,小嘴巴,可是我小的很完美!