读《世说新语》(德行第一)4

客有问陈季方:“足下家君太丘,有何功德而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深!不知有功德与无也!”

#译#

有人问陈季方:“点尊有哪些功勋和品德,而享有崇高的声望?季方说:“我父亲好比长在泰山一角的桂树,上有万丈高峰,下有不测深渊;上受雨露浇灌,下受深泉滋润。这种情况,桂树怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!更不知道有没有功德了!”

陈元方子长文,有英才,与季方子孝先各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。”

#译#

陈元方的儿子陈长文,有才华,他和陈季方的儿子陈孝先争执自己父亲的事业和品德,分辨高下,去问祖父太丘长陈寔。陈寔说:“元方很难当哥哥,季方也很难当弟弟。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容