奎师那的日常生活

选自《博伽梵往世书》

再续

[第6节]

athāpluto ’mbhasy amale yathā-vidhi

kriyā-kalāpaṁ paridhāya vāsasī

cakāra sandhyopagamādi sattamo

hutānalo brahma jajāpa vāg-yataḥ

译文  最为神圣的人以圣水沐浴后,穿上衣袍,施行一整套赋定仪式,从清晨的崇拜仪式开始。向圣火供奉祭品后,主奎师那默念嘎亚垂曼陀。

要旨  施瑞达尔·斯瓦米指出,主奎师那处在自坎瓦·牟尼的使徒传系中,他在日出之前向圣火供奉祭品。接着,他默念嘎亚垂曼陀罗。

 

[第7-9节]

upasthāyārkam udyantaṁ

tarpayitvātmanaḥ kalāḥ

devān ṛṣīn pitṝn vṛddhān

viprān abhyarcya cātmavān

dhenūnāṁ rukma-śṛṅgīnāṁ

sādhvīnāṁ mauktika-srajām

payasvinīnāṁ gṛṣṭīnāṁ

sa-vatsānāṁ su-vāsasām

dadau rūpya-khurāgrāṇāṁ

kṣaumājina-tilaiḥ saha

alaṅkṛtebhyo viprebhyo

badvaṁ badvaṁ dine dine

译文  主每天崇拜冉冉升起的太阳,抚慰半神人、圣人和祖先们,他们全是他的扩展。接着,泰然自若的主小心翼翼地崇拜他的长辈和布茹阿玛纳们。他向那些衣着端庄的布茹阿玛纳赠予成群犄角镀金、颈戴珍珠项链且温顺恬静的母牛。这些母牛还披着华丽的布匹,他们的蹄子镀着银。

充足牛奶的供应者都只生育过一次,他们身边均有牛犊陪同。主每天把许多群(每群有13084头)母牛布施给博学的布茹阿玛纳们,还赠送他们亚麻制品、鹿皮和芝麻籽。

要旨  施瑞达尔·斯瓦米多次引述韦达经典,以说明在韦达仪式中,这里的badav一词指的是13084头母牛。词语badvam badvam dine dine表明,主奎师那每天把许多群母牛布施给学识渊博的布茹阿玛纳们。施瑞达尔·斯瓦米进一步证实说,过往年代的伟大圣人们都曾布施107badva母牛,即许多群母牛(每群有13084头)。因此,在这场祭祀中被布施的母牛总数多达mancara,或14lakh,及1,400,000头。

在《奎师那-至尊人格首神》中,施瑞拉·帕布帕德以深邃的洞察力描述了主奎师那的这些逍遥时光。读者受到极大的激励研读此书,这本书涵盖的讯息和对《施瑞玛德-巴嘎瓦谭》第十篇讲述的逍遥时光的评述,乃是无价之宝。我们卑微的努力永远无法与我们伟大的导师那无与伦比的纯洁和技巧相提并论。然而,作为供奉给他莲花足的服务,我们全然呈现第十篇梵文原文,字对字解释,清晰的译文和关键评述,因为绝大部分都基于我们使徒传承中伟大灵性导师的叙述。


[第10节]

go-vipra-devatā-vṛddha-

gurūn bhūtāni sarvaśaḥ

namaskṛtyātma-sambhūtīr

maṅgalāni samaspṛśat

译文  主奎师那向母牛、布茹阿玛纳和半神人,向他的长辈和灵性导师以及芸芸众生,顶礼膜拜——他们全是他,至尊之人的扩展。接着,他触碰吉祥的物品。


[第11节]

ātmānaṁ bhūṣayām āsa

nara-loka-vibhūṣaṇam

vāsobhir bhūṣaṇaiḥ svīyair

divya-srag-anulepanaiḥ

译文  他用一己特别的服饰和珠宝,以及神圣的鲜花花环和油膏打扮他的身体,人类社会的瑰宝。

要旨  主“自己的衣袍和首饰”包括主著名的黄色衣袍,考斯图巴宝石等在内。


[第12节]

avekṣyājyaṁ tathādarśaṁ

go-vṛṣa-dvija-devatāḥ

kāmāṁś ca sarva-varṇānāṁ

paurāntaḥ-pura-cāriṇām

pradāpya prakṛtīḥ kāmaiḥ

pratoṣya pratyanandata

译文  然后,他查看酥油,镜子,母牛和公牛以及布茹阿玛纳和半神人们,确保生活在宫中和城里的所有社会阶层的成员们都对礼物感到满意。之后,他去问候他的大臣们,实现他们的所有愿望,使他们称心如意。


[第13节]

saṁvibhajyāgrato viprān

srak-tāmbūlānulepanaiḥ

suhṛdaḥ prakṛtīr dārān

upāyuṅkta tataḥ svayam

译文  首先向众位布茹阿玛纳派发鲜花花环、pan和檀香浆之后,继而他给他的朋友、大臣和妻子们赠送礼物,最后他亲自与他们一起分享。

 

[第14节]

tāvat sūta upānīya

syandanaṁ paramādbhutam

sugrīvādyair hayair yuktaṁ

praṇamyāvasthito ’grataḥ

译文  那时,主的御手驾来他那由苏贵瓦和其他马匹拉着的最为神奇的战车。他的御手向主跪拜之后,起身站在他跟前。


[第15节]

gṛhītvā pāṇinā pāṇī

sārathes tam athāruhat

sātyaky-uddhava-saṁyuktaḥ

pūrvādrim iva bhāskaraḥ

译文  主奎师那握了握他车夫的双手,随即偕同萨提亚克依和乌达瓦登上战车,他仿佛从最东方的山峦冉冉升起的太阳。

要旨  阿查尔亚们指出,主的车夫双手合十地伫立时,主用右手握了握他合十的双手,然后登上战车。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,591评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,448评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,823评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,204评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,228评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,190评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,078评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,923评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,334评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,550评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,727评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,428评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,022评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,672评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,826评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,734评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,619评论 2 354