《如果我不曾见过太阳》,折射人生智慧-美国传奇女诗人 Emily Dickinson



Had I not seen the Sun

如果我不曾见过太阳

By Emily Dickinson

Had I not seen the Sun,

I could have borne the shade;

But Light a newer Wilderness,

My Wilderness has made.

我本可以容忍黑暗,如果我不曾见过太阳,

然而阳光已使我的荒凉,成为更新的荒凉。

If you were coming in the fall,

I ’d brush the summer by

With half a smile and half a spurn,

As housewives do a fly.

如果你能在秋季到来,我会用掸子把夏季掸掉,

一半轻蔑,一半含笑。

I never spoke with God,

Nor visited in Heaven--

Yet certain am I of the spot,

As if the Checks were given--

我从未与上帝交谈,也不曾拜访过天堂。

可我好像已通过检查,一定会到那个地方。

If recollecting were forgetting,

Then I remember not.

And if forgetting, recollecting,

How near I had forgot.

如果记住就是忘却,我将不再回忆。

如果忘却就是记住,我多么接近于忘却。

I had no time to hate,

because the grave would hinder me.

And life was not so sample I could finish enmity.

我没有时间憎恨,因为坟墓会将我阻止。

而生命并非如此简单,能使我敌意终止。

A throe upon the features.

A hurry in the breath.

An ecstasy of parting.

Denominated "Death".

剧痛在于特征上,急切在于迹象。

告别的狂喜,称之为“死亡”

“Hope” is the thing with feathers.

That perches in the soul.

And sings the tune without the words.

And never stops - at all -“

希望”长着翅膀, 栖息在灵魂上,

唱着无言的歌, 永远不会消亡。

That it will never come again is what makes life sweet.

生活不会重来,这正是它美好的原因。

Forever is composed of nows.

永恒是由每一个当下组成的。

Grand go the years in the crescent above them;

Worlds scoop their arcs,

and firmaments row,

Diadems drop and Doges surrender.

Soundless as dots on a disk of snow.

时光在头顶的弯月中飞逝无踪。

世界收敛起圆弧的身形,天体划动。

皇冠坠落,总督俯首。

雪野上的碎屑一般静寂无声。

We turn not older with years,

but newer every day.

我们并非在年复一年地变老,

而是日复一日地焕然一新。

I argue thee that love is life.

And life hath immortality.

我告诉你,爱就是生命,

生命可以不朽。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,635评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,543评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,083评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,640评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,640评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,262评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,833评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,736评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,280评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,369评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,503评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,185评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,870评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,340评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,460评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,909评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,512评论 2 359