【旅游学随笔】旅行的梦想(四)

2015年一篇关于中法旅行(特别是学生旅行)对比的随笔。回顾一下,结合科恩的旅游社会学纵论中所提及的一些理论及观点进行思考,还是有点意思的。

Rêve de voyage: les motivations de voyage estudiantin en termes touristiques(4)


Une comparaison déductive

Après les descriptions des différences de voyage estudiantin entre la France et la Chine, nous essayerons d’induire les distinctions touristiques des Français par rapport aux Chinois. 

Avec l‘hypothèse de ce que les étudiants peuvent représenter grosso modo tout le monde d’une société au niveau du pays, macroscopiquement, les Français font du tourisme très différemment avec les Chinois concernant les aspects de motivation touristique, de moyens d’organisation et de financement.

En termes de motivation, les Français se déplacent de leur région en suivant ce qu’on explique en académie touristique comme les trois “R”s:

La Rupture concerne le besoin d’escapade de la vie quotidienne et de la répétition de travail. En raison dece désir, les Français s’intègrent dans la nature pour faire du sport, vont à l'étranger afin de découvrir un autre monde ou de rentrer chez les parents envue d'un repos physique et mental.

La Retrouvaille présente l’enviede rencontrer les mémoires des familles et des amis, puis de partager les expériences de vie avec eux. De ce point de vue, les voyageurs français participent souvent aux activités touristiques avec les amis proches et la famille.

Le Ressourcement illustre la passion de retrouver “l’authenticité” de soi. C’est-à-dire que les visiteurs français  cherchent à prendre du temps pour soi, à respecter son rythme et à se développer. Cette motivation encourage les Français à pratiquer les activités sportives et de découvertes. 

Comparativement, les Chinois préfèrent une expérience plus culturelle de leur voyage, avec une passion de poursuivre la “transformation”. Ce concept est définit dans les recherches de “économie expérientielle” comme une forme d’économie que les personnes cherchent des développements personnels lors de leur consommation. De ce point de vue, les Chinois voyagent soit pour une accumulation de leurs connaissances en tous les sens, par exemple, les visites des attractions patrimoines et les découvertes des histoires locales; soit afin de mûrir leur savoir-faire ou ce qu'ils expliquent souvent: la capacité de survivre. Et c'est pourquoi ils pratiquent fréquemment le tourisme d’affaire et organisent les activités sociales collectives durant leur séjour touristique.

En termes de moyens d’organisation, les Français, similaire à tous les occidentaux, organisent les visites ou les voyages d’une manière plus individuelle et plus privée: Ils pratiquent le tourisme individuel ou en petit groupe avec leur famille ou leurs amis. Les activités qu’ils effectuent sont aussi dans ce stéréotype: leur communication et leur mouvement sont généralement personnels ou entre leur groupe privé.

Or, les Chinois sont en faveur des expériences collectives et “communistes”. Cette préférence est d’origine d’une conscience traditionnelle: la conscience de famille. Ce n'est pas seulement une notion en frontière de la maison, c'est aussi une perception de la région natale géographiquement et des relations pédagogiques mentalement. Du coup, les choix touristiques des Chinois sont vers une logique plutôt “publique” par rapport aux Français: ils voyagent collectivement et pratiquent les activités en commun. Leur société, d’autre côté, proposent plein d’opportunités de voyage public: le tourisme d’affaire, les séminaires, les connues délégation chinoises en tourisme international, etc.

En termes de financement, la différence est claire après avoir vu l’aspect de motivation et l’approche organisationnelle. Puisque les voyageurs français aimeraient pratiquer le tourisme de manière personnelle et privée avec des motivations comparativement détendus et de loisirs, leur financement de voyage est plus lourd et plus individuel. En revanche, les Chinois règlent “tranquillement” leur visite touristique avec des aides de la société (des organismes initiatives, de leur entreprise, et des acteurs sociaux), car leurs voyages sont plutôt en collectivité et en profession. Autrement dit, du point de vue économique, les Chinois profitent aussi d’un avantage d’économique d’échelle: étant donné que les Chinois consomment le tourisme en un large nombre de personnes, le coût du voyage diminue sûrement et franchement dans un pays particulièrement comme la Chine. Par ailleurs, grâce aux programmes de fidélisation, un groupe plus nombreux bénéficie certainement des réductions plus fortes et des avantages plus agréables.

Concernant les points communs du sujet, les gens deces deux pays aimeraient découvrir les locaux de la destination même s’ils ontdes motivations et des perceptions différentes. D’ailleurs, ils partagent aussileur voyage avec leur famille et leurs amis n'importe quel nombre  du groupe avec lequel ils partent. Or ces points sont généraux partout dans le monde, pour toutes les cultures principales.


En conclusion, cet ouvrage cherche à expliquer les différences de voyage entre les Français et les Chinois. Suivant présenter comment les étudiants de ces deux pays pratiquent les visites touristiques en analysant le processus de leur voyage, nous synthétisons trois distinctions principales: la motivation de voyage, le moyen d’organiser le séjour et le financement de budget touristique.

Selon ces analyses, nous nous permettons, enfin, d’illustrer que l’élément de la culture joue un rôle rudement important en termes d’influencer les choix et les décisions du voyage. C'est pourquoi nous proposons, dans les recherches futures, une direction d’études sur la culture des touristes afin de comprendre profondément le voyage dans les pays différents.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,911评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,014评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 142,129评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,283评论 1 264
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,159评论 4 357
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,161评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,565评论 3 382
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,251评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,531评论 1 292
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,619评论 2 310
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,383评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,255评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,624评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,916评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,199评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,553评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,756评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容