肖申克的救赎 Day1

“通俗”与“严肃”之间的文学战争;史蒂芬·金多元富饶、平易近人的写作风格。

As I believe I have said, everyone in prison is an innocent man. Oh, they read that scripture the way those holy rollers on TV read the Book of Revolution. They were the victims of judges with hearts of stone and balls to match, or incompetent lawyers, or police frame-ups, or bad luck. They read the scripture, but you can see a different scripture in their faces. Most cons are a low sort, no good to themselves  or anyone else, and their worst luck was that their mothers carried them to term.

Red心声:

Have I rehabilitated myself, you ask? I don’t even know what that word means, at least as far as prisons and corrections go. I think it’s a politician’s word. It may have some other meaning, and it may be that I will have a chance to find out , but that is the future... Enough hate eventually piled up to cause me to do what I did. Given a second chance I would not do it again. But I’m not sure that means I am rehabilitated.
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容