今日推荐,2011年奥斯卡最佳动画短片——
《神奇飞书(The Fantastic Flying Books of Mr.Morris Lessmore)》。
这不是什么一部承载普世价值的短片。
这是写给「阅读」的一封情书。
「书虫」们会比较有共鸣。
而如果你嗜书的等级到了,某日灵光一闪感叹着「若是余生可以与书为伴该是何其幸运」,那么——你应该对于本片会有更强烈共鸣。
这部短片是一个答案。
关于「读书能带来什么?」、「读书的意义为何?」、「如何拯救一本古书?」乃至「该以怎样的方式度过一生?」一系列问题集合的答案。
这部短片本身也是一个问题。
你是否愿意如影片所述,过上看起来不那么「成功」,但是得以心满意足地随时与自己喜欢的事物相处的生活。
「I do.」
他的故事,被写在一本书里。那时候他刚刚搬到新奥尔良,对于城市的节奏有诸多的不适,但是依旧安慰着自己:「在这里生活对于我的工作会有诸多裨益」。
他在笔记本上写下的文字,原文是:「There is much to recommend in new orleans.It is a city,unlike another, its distractions are many,but I think it informs my work.But I still seem adrift.In a city that care forgot how is it that I care so much for order?Reason?Clarity?Why does it matter if the weasle goes "pop!" after the mulberry bush has been gone…」
试译如下:在新奥尔良有许多值得流连忘返之处。不像其它地方,这是一座地道的大都市,令人目迷五色,不过这些对于我的生活会有诸多裨益。但我感觉内心依然漂泊无依。我所深切关心的关于生命的意义的问题,在这座城市得不到回应——如果桑树丛不复存在,黄鼠狼「砰」得一声跑开又有什么意义?
——最后一句,来自西方孩童郎朗上口的童谣《Pop!Goes The Weasel(砰!去追黄鼠狼)》
如果你现在还不太明白黄鼠狼与桑树丛有什么关系,不妨先卖个关子。
一座狂风起了,将整座城市都给掀毁。
私以为这不是一部隐喻指向浓烈的影片。它所要表达的全部,都在故事本身。
但故事确实是现实的投射。所以,不妨想一想,这一番摧枯拉朽的飓风,对应着现实中的什么?
飓风过境,笔记本变成空白,本来书于其上的字纷纷簌簌地抖落。书页被撕烂,一页页,像雪片覆盖大地。
——画面黑白。人们放弃阅读、放弃书写乃至放弃思考了。如果在之前你对「飓风」的隐喻还有困惑,到此处该当是不言自明了。
天空中,一位女神飞过,她被飞书牵引,身形曼妙。
此处镜头切换,有强烈的色彩对比。
「女神」留给他一本长脚的书,翩然而去。
书页翻开,左侧是一个鸡蛋头的小人,右边又是一首在西方广为传唱的童谣:
「Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king's horses,
and all the king's men,
couldn't put Humpty together again.」
(矮胖子,坐墙头,
栽了一个大跟斗。
国王呀,齐兵马,
破蛋难圆没办法。)
这两首童谣在西方文化背景下,应该类似于我们的「两只老虎」,私以为童谣的内容与本片所要表达的可能未必有太多联系,不用强行对号入座。
如果硬要解释,大概可以说「童书,是开启我们阅读世界的引路人」。
小蛋书将他指引到一座绿林掩映的老房子。
走进去。满柜满架的书(吐槽一句:哪来这么多地球仪,
象征……诗和远方?)
墙上,有那个女神的相片,翩然若仙。
在这里,小蛋书演奏的曲子,正是最初他在笔记本里提到的《Pop!Goes The Weasel(砰!去追黄鼠狼)》
从那以后,他就住在了这所贮满了书的老房子,开始了他与每日与书相处的日子。
这个片段表现方式很有想象力。
诸如拯救古书用上的拟人化的心电图、起搏器,以及沉醉于阅读中那种穿梭于字里行间的表现。
道理其实非常简单:要拯救一本古书最好的方式,不是精耕细作地将他修复,呵护备至地束之高阁,而是去阅读它。
一本书只有被阅读时才有生命。
阅读之后,他又开始写起了笔记。
曾经在那场突如其来的飓风之后,一度他的笔记一片空白。
他重新开始书写,意味着他开始思考。
笔记本中的内容:
My further investigations have turned many of my long held opinions into mush!The many and varied points of view I have encountered do not confuse,but enrich.laugh,I cry,I seldom understand things but …
试译如下:我对于人生的进一步探讨将我曾经长期坚持的观点都一一推翻了。我所遇到的新颖的观点,并没有使我迷惑,而是丰富了我。我大笑,我哭泣,我无法理解很多事情,但是……
I go round and round the mulberry bush.Why does the weasle go “pop"?Does it matter?If life is enjoyable, does it have to make sense?
我在桑树从里来来回回。为什么黄鼠狼要在「砰」的一声后跑掉?这真的重要吗?如果生命已然足够有趣,那么何必非要苦苦追求「有意义」呢?
「If life is enjoyable,does it have to make sense?」
所谓的enjoyale,在影片中的「他」而言,应当就是阅读与思考,我想许多曾经沉湎于这两项活动中的「书虫」们都会感同身受吧。
他就这样歆享着他安静的一生。
他想去那个飞走的女孩,他写道:「I knew my eye beheld true magic and majesty」。
而他也用书籍带更多人看到真实的彩色的世界。
他终于垂垂老去,生命走到尽头。
但是在书籍拢围的魔法之下返老还童。
就像是他最初看到的那个天上的女孩,他也在书的牵引之下,蹁跹起飞。
这是读与思之人的人生结局。
所有活得纯粹的人生都会有这样的结局。
而在他离去后,又会有人走进书屋,在此度过心满意足的一生。
阅读不死,所以世界总有彩色。
再大的飓风也卷不走。
那么再一次:你是否愿意如影片所述,过上看起来不那么「成功」,但是得以心满意足地随时与自己喜欢的事物相处的生活?
「I do.」
最后,私心安利一发个人公众号