流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 8·Unit 2·Part 3·Video 3·Gospel of Doubt 3

Gospel of Doubt 3

I held on when I arrived at Yale at 18, with the faith that my journey from Oak Cliff, Texas was a chance to leave behind all the challenges I had known, the broken dreams and broken bodies I had seen.

ps:当我18岁到达耶鲁大学时,我坚信我从德克萨斯州的橡树崖出发的旅程是一个机会,可以把我所知道的所有挑战、破碎的梦想和破碎的身体抛在身后。

held on拉住; 继续; 坚持下去; 不挂断

arrived到达; 抵达; 送达; 寄到; 发生; 到来; arrive的过去分词和过去式

Yale耶鲁(Elihu,1649—1721,英国在美洲之殖民地行政官,为美国耶鲁大学之创始人); 耶鲁大学; 耶尔

faith信任; 相信; 信心; 宗教信仰; 宗教

journey旅行,行程; 旅行

leave behind永久离开; 抛下; 留下; 余留; 把…抛在后面; 超过

dreams梦; 睡梦; 梦想; 理想; 愿望; 梦幻状态; 恍惚; 出神; 做梦; 梦见; 想象; dream的第三人称单数和复数

bodies身体; 躯体; 躯干; 尸体; 死尸; body的第三人称单数和复数

But when I found myself back home one winter break, with my face planted in the floor, my hands tied behind my back and a burglar's gun pressed to my head, I knew that even the best education couldn't save me.

ps:但有一次寒假,我发现自己回到家里,脸埋在地上,双手被绑在背后,一把窃贼的枪压在头上,我知道即使是最好的教育也救不了我。

myself我自己; 我本人,亲自

planted栽种; 种植; 播种; 在栽种; 立稳; 竖立; 安放; plant的过去分词和过去式

hands手; 用…手的; 用…只手的; 帮助; 协助; 交; 递; 给; hand的第三人称单数和复数

tied只租给雇工居住的; 系,拴,绑,捆,束; 将…系在…上; 束紧; 系牢; 捆绑; 打结,系扣; tie的过去分词和过去式

gun枪; 炮; 喷射器; 喷枪; 起跑信号; 发令枪声; 快速运转; 使加速

pressed紧缺,短绌; 压平的; 压扁的; 压,挤,推,施加压力; 按,压; 将…塞进; 把…按入; press的过去分词和过去式

knew知道; 知悉; 了解; 认识到; 懂得; 意识到; 确信; 确知; 肯定; know的过去式

save me复活

I held on when I showed up at Lehman Brothers as an intern in 2008.

So hopeful that I called home to inform my family that we'd never be poor again.

But as I witnessed this temple of finance come crashing down before my eyes, I knew that even the best job couldn't save me.

ps:但当我目睹这座金融殿堂在我眼前倒塌时,我知道即使是最好的工作也救不了我。

witnessed当场看到,目击; 是发生…的地点; 见证; 作证,连署; witness的过去分词和过去式

temple庙宇,寺院,神殿,圣堂; 太阳穴; 鬓角; 颞颥; 颞部

finance资金; 财政; 金融; 财务; 财力,财源,财务管理; 提供资金

come来; 来到; 到达,抵达; 来做; 来取; 来拿; 嗨,得啦,好啦; 精液; 精子

crashing碰撞; 撞击; 猛撞; 使发出巨响; crash的现在分词

down向下; 朝下; 在下面; 下; 在较低水平; 下降; 下跌; 向下,往下; 沿着; 顺着; 朝着; 贯穿…时间; 遍及…时期; 喝下,吃下,咽下; 使倒下; 击倒; 悲哀; 沮丧; 情绪低落; 停机; 停止运行; 绒羽; 绒毛; 软毛; 汗毛; 进攻分段,10码进攻(球队可向前推进10码持球进攻的四次机会。球队在连续四次进攻中失球或未能推进10码即不能继续)

eyes眼睛; 有…眼睛的; 有…只眼的; 视力; 眼力; 注视; 审视; 细看; eye的第三人称单数和复数

knew知道; 知悉; 了解; 认识到; 懂得; 意识到; 确信; 确知; 肯定; know的过去式

job工作; 职业; 职位; 任务; 工作,活儿,事情; 责任; 职责; 承包; 代客买卖做零工; 作包工; 打杂

save me复活

I held on when I showed up in Washington DC as a young staffer, who had heard a voice call out from Illinois, saying, "It's been a long time coming, but in this election, change has come to America."

ps:当我作为一名年轻的职员出现在华盛顿特区时,我坚持了下来,他听到了来自伊利诺伊州的一个声音,说:“这是一个很长的时间,但在这次选举中,美国已经发生了变化。”

held on拉住; 继续; 坚持下去; 不挂断

up in熟悉,精通

staffer职员

heard听见; 听到; 听; 注意听; 倾听; 听说; 得知; hear的过去分词和过去式

call out喊; 叫; 大声说出; 命令…出动,请求…出动

Illinois伊利诺斯州

saying谚语; 格言; 警句; 说; 讲; 告诉; 念; 朗诵; 背诵; 表达,表述; say的现在分词

a long time良久;半歇;多时;半晌

election选举,推选; 当选

come to恢复知觉; 苏醒

But as the Congress ground to a halt and the country ripped at the seams and hope and change began to feel like a cruel joke, I knew that even the political second coming could not save me.

ps:但当国会陷入停顿,国家陷入困境,希望和变革开始像一个残酷的笑话,我知道即使是政治上的第二次降临也救不了我。

Congress美国国会; 代表大会; 国会,议会

halt停止,停下; 停止; 阻止; 暂停; 小火车站

ripped撕破,裂开; 猛地扯开; 突然拉开; rip的过去分词和过去式

seams线缝,接缝; 矿层; 煤层; 接缝,缝隙,裂缝; seam的第三人称单数和复数

feel like摸起来像是……;有……的感觉; 想要……

cruel残酷的; 冷酷的; 残忍的; 残暴的; 引起痛苦的

joke笑话; 玩笑; 荒唐可笑的人; 笑料; 笑柄; 说笑话; 开玩笑; 闹着玩; 说着玩

knew知道; 知悉; 了解; 认识到; 懂得; 意识到; 确信; 确知; 肯定; know的过去式

save me复活

I had knelt faithfully at the altar of the American Dream, praying to the gods of my time of success, and money, and power.

ps:我虔诚地跪在美国梦的圣坛前,向我那个成功、金钱和权力的时代的神祈祷。

knelt跪; 跪着; 跪下; kneel的过去分词和过去式

faithfully准确地; 如实地; 仔细地; 忠实地; 忠诚地

altar圣坛,祭坛,祭台

Dream梦; 睡梦; 梦想; 理想; 愿望; 梦幻状态; 恍惚; 出神; 做梦; 梦见; 想象

praying祈祷; 祷告; 企盼; 祈望; pray的现在分词

gods上帝; 天主; 真主; 神; 极受崇拜的人; 被崇拜的偶像; god的复数

success成功; 胜利; 发财; 成名; 成功的人

money钱; 薪水; 收入; 钱币; 钞票; 财产; 财富

power控制力; 影响力; 操纵力; 统治; 政权; 能力; 机会; 驱动,推动; 迅猛移动,快速前进

But over and over again, midnight struck, and I opened my eyes to see that all of these gods were dead.

And from that graveyard, I began the search once more, not because I was brave, but because I knew that I would either believe or I would die.


Questions:

1.Why does Gerald remained determined to hold on?

he doesn't want to give up on finding something to believe in.

2.What does Gerald mean by "I would either believe or I would die"?

a life without belief isn't worth living.

3.What do Gerald to experience in college at his job and working for the government reinforce?

the prevalence of doubt in his life

4.What does Gerald mean by these golds were dead? 

He couldn't find meaning in education, success, or power.

5.By going to college, he thought he would be able to...

escape from his problems.


Fill in the blanks:

But when I found myself back home one winter break, with my face planted in the floor, my hands tied behind my back and a burglar's gun pressed to my head, I knew that even the best education couldn't save me.


So I took a pilgrimage to yet another mecca, Harvard Business School -- this time, knowing that I could not simply accept the salvation that it claimed to offer.

ps:所以我去了另一个麦加,哈佛商学院朝圣——这一次,我知道我不能简单地接受它宣称的拯救。

took携带; 拿走; 取走; 运走; 带去; 引领; 使达到,把…推向,把…带到; take的过去式

pilgrimage朝圣之旅; 参拜之行; 瞻仰之旅

mecca麦加; 热门地方

Harvard Business School哈佛商学院,哈佛大学商学院

this time这次; 这时候

knowing会意的; 心照不宣的; 知情的; 知道; 知悉; 了解; 认识到; 懂得; 意识到; 确信; 确知; 肯定; know的现在分词

simply仅仅,只,不过; 确实,简直; 简单地

accept收受; 接受; 同意; 认可

salvation得救; 救恩; 救世; 避免方式,解救途径

claimed宣称; 声称; 断言; 要求; 索取; 认领; 索要; claim的过去分词和过去式

No, I knew there'd be more work to do.

The work began in the dark corner of a crowded party, in the late night of an early, miserable Cambridge winter, when three friends and I asked a question that young folks searching for something real have asked for a very long time: "What if we took a road trip?"

ps:这项工作是在一个拥挤的聚会的黑暗角落开始的,那是在剑桥寒冬的深夜,当时我和三个朋友问了一个问题,年轻人一直在寻找真实的东西,问了很长一段时间:“如果我们走公路旅行呢?”

in the dark无知,不知

crowded人多的; 拥挤的; 充满的; 挤满的; 挤满; 塞满; 使…拥挤; 涌上; 涌入; 挤,靠近,挤在一旁; crowd的过去分词和过去式

miserable痛苦的; 非常难受的; 可怜的; 使难受的; 使不舒服的; 令人不快的; 乖戾的; 脾气严峻

Cambridge剑桥(1.英格兰东部的一城市,为Cambridgeshire之首府,因剑桥大学而著名;2.美国波士顿附近一城市,为哈佛大学所在地)

folks人们; 各位; 大伙儿; 亲属; 家属; 爹妈; folk的复数

What if如果…怎么办

We didn't know where'd we go or how we'd get there, but we knew we had to do it.

Because all our lives we yearned, as Jack Kerouac wrote, to "sneak out into the night and disappear somewhere," and go find out what everybody was doing all over the country.

ps:因为正如杰克·凯鲁亚克所写,我们一生都渴望“潜入黑夜,消失在某处”,去看看全国各地的人们都在做什么。

lives住; 居住; 生存; 活着; live的第三人称单数和life的复数

yearned渴望; 渴求; yearn的过去分词和过去式

wrote书写; 写字; 写作; 作曲; 编写; 写信; write的过去式

disappear消失; 不见; 不复存在; 灭绝; 消亡; 失踪; 丢失

somewhere在某处; 到某处

find out发现,找出,查明; 查出…行为不轨

everybody同 everyone; 每个人; 所有人; 人们

So even though there were other voices who said that the risk was too great and the proof too thin, we went on anyhow.

ps:所以即使有其他声音说风险太大,证据太少,我们还是继续。

even though即使; 尽管; 纵然

werebe 的过去时复数和第二人称单数形式; 有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等

voices嗓音; 说话声; 歌唱声; 有…嗓音的; 嗓音…的; 发言权; 发表意见的权利; 影响; 表示,表达,吐露; 发浊音; 发嗓音; voice的第三人称单数和复数

said说; 讲; 告诉; 念; 朗诵; 背诵; 表达,表述; say的过去分词和过去式

risk危险; 风险; 危险人物; 会带来风险的事物; 借款人,保险对象; 使…冒风险; 冒…的风险; 冒险做; 大胆做

too太,过于,过度; 也; 又; 还; 而且

proof证据; 证明; 检验; 证实; 求证; 验算; 能抵御; 能防范; 可防护; 防…的; 抗…的; 给做防护处理; 使防水; 印…的校样

thin薄的; 细的; 瘦的; 稀少的; 稀疏的; 薄薄地; 使稀薄,使变淡; 变稀疏; 变稀少; 变稀薄,变少

went on往前走; 继续…下去 (with; 日子过得

anyhow随便地; 杂乱无章地

We went on 8,000 miles across America in the summer of 2013, through the cow pastures of Montana, through the desolation of Detroit, through the swamps of New Orleans, where we found and worked with men and women who were building small businesses that made purpose their bottom line.

ps:2013年夏天,我们穿越美国8000英里,穿过蒙大拿州的牛场,穿过底特律的荒芜,穿过新奥尔良的沼泽地,在那里我们发现并与正在建立小型企业的男女员工一起工作,使他们的底线实现。

went on往前走; 继续…下去 (with; 日子过得

cow母牛; 奶牛; 菜牛; 肉牛; 雌象,雌鲸; 婆娘; 娘儿们; 恐吓; 吓唬; 威胁; 胁迫

pastures牧场; 牧草地; 生活状况; 工作条件; 个人发展的机遇; 放牧; pasture的第三人称单数和复数

Montana蒙大拿; 山区

desolation孤寂; 悲哀; 忧伤; 废墟; 荒芜; 凄凉

Detroit底特律(美国密歇根Michigan州东南部的大城市,位于底特律河流上)

swamps沼泽; 使不堪承受; 使疲于应对; 使应接不暇; 淹; 淹没; swamp的第三人称单数和复数

New Orleans新奥尔良

with men【法】妇女的平等议位

bottom line要旨; 基本论点; 底线; 最终赢利; 损益表底线; 可接受的最低价格; 底价

And having been trained at the West Point of capitalism, this struck us as a revolutionary idea.

ps:在资本主义的西点受训后,这给我们留下了革命性的印象。

having有; 持有; 占有; 由…组成; 显示出,带有; have的现在分词

been曾经到过; are的过去分词; be的过去分词

trained训练; 培训; 接受训练; 进行…训练; 进行体育锻炼; 教育; 培养…的能力; train的过去分词和过去式

West Point西点军校

capitalism资本主义

struck撞; 碰; 撞击; 碰撞; 打; 击; 击打,踢; strike的过去分词和过去式

revolutionary革命的; 彻底变革的; 巨变的; 改革者; 革命者,革命支持者

idea想法; 构思; 主意; 印象; 概念; 意见; 看法; 信念

And this idea spread, growing into a nonprofit called MBAs Across America, a movement that landed me here on this stage today.

It spread because we found a great hunger in our generation for purpose, for meaning.

ps:它的传播是因为我们发现我们这一代人对目标和意义有极大的渴望。

spread展开; 打开; 摊开; 使散开; 张开; 伸开; 传播; 散布; 扩展; 蔓延; 广泛; 多样; 抹在面包上的东西

because因为

found创建,创办; 建立,兴建; 把…基于; 把…建立在; find的过去分词和过去式

great大的; 巨大的; 数量大的; 众多的; 很; 非常的; 很多的; 极大的; 名人; 伟人; 伟大的事物; 很好地; 极好地; 很棒地

hunger饥饿; 饥荒; 饥饿感; 食欲; 胃口; 渴望,渴求; 渴望

generation一代人,同代人,同辈人; 代,一代,一辈(通常认为大约30年); 一代,一辈

purpose意图; 目的; 用途; 目标; 情势的需要; 重要意义; 有价值的意义; 有意; 打算; 企图; 决意

meaning意义,意思; 意义; 真正重要性; 价值; 有意义的意味深长的; 有所企图的

It spread because we found countless entrepreneurs in the nooks and crannies of America who were creating jobs and changing lives and who needed a little help.

ps:它之所以传播开来,是因为我们在美国的角落和缝隙里发现了无数的企业家,他们正在创造就业机会,改变生活,需要一些帮助。

spread展开; 打开; 摊开; 使散开; 张开; 伸开; 传播; 散布; 扩展; 蔓延; 广泛; 多样; 抹在面包上的东西

countless无数的; 数不胜数的; 数不尽的

entrepreneurs创业者,企业家; entrepreneur的复数

nooks僻静处; 幽静的角落; nook的复数

crannies小孔,缝隙,裂缝; cranny的复数

creating创造; 创作; 创建; 造成,引起,产生; 授予; 册封; create的现在分词

changing改变; 变化; 使不同; 变换,改换,变成; change的现在分词

lives住; 居住; 生存; 活着; live的第三人称单数和life的复数

needed需要; 必需; 有必要; need的过去分词和过去式

a little一点

But if I'm being honest, it also spread because I fought to spread it.

There was no length to which I would not go to preach this gospel, to get more people to believe that we could bind the wounds of a broken country,one social business at a time.

ps:我不遗余力地去宣扬这一福音,让更多的人相信,我们可以包扎一个破碎国家的创伤,一次一个社会事务。

go to去…; 费工夫;花钱; 求助于;求教于

preach布道,讲道; 宣传,宣扬,宣讲; 说教

gospel福音; 信念,信仰

believe相信; 认为真实; 把当真; 认为有可能; 认定; 看作

bind捆绑; 系; 缠绕; 联合在一起,结合; 窘境

wounds伤,伤口; 伤; 伤,创伤; 使受伤; 伤害; 伤感情; wound的第三人称单数和复数

at a time依次; 每次

But it was this journey of evangelism that led me to the rather different gospel that I've come to share with you today.

ps:但正是这个福音的旅程,引导我来到了一个相当不同的福音,我今天来与你们分享。

journey旅行,行程; 旅行

evangelism传布福音,福音传教

led起主导作用的; 带路; 领路; 引领; 相连,相通; 通向; 通往; lead的过去分词和过去式

rather相当,在某种程度上; 有点儿,稍微; 更确切地讲,更准确地说; 表示同意某人的提议

different不同的; 有区别的; 有差异的; 分别的; 各别的; 各种的; 不平常; 与众不同; 别致

gospel福音; 信念,信仰

've(=value engineering)价值工程学; 同“have”

come to恢复知觉; 苏醒

share with合伙; 合住; 承担; 跟…看法一致

today在今天; 在今日; 现在; 当今; 当代; 今天; 今日

Questions:

1.what was his goal as he spread the movement?

to get more people to believe in his philosophy.

2.Why did the organization spread?

It focused on purpose.

3.what did he find as he traveled across the country?

entrepreneurs who wanted to build social business.



Fill in the blanks:

There was no length to which I would not go to preach this gospel, to get more people to believe that we could bind the wounds of a broken country,one social business at a time.


Read and repeat the sentences:

1.As a result of Gerald's road trip, he found an idea he could believe in.

2.I began the search once more, because I knew that I would either believe or I would die

3.Having been trained at the West Point of capitalism, this struck us as a revolutionary idea.

4. over and over again, midnight struck, and I opened my eyes to see that all of these gods were dead.

5.We didn't know where'd we go or how we'd get there, but we knew we had to do it.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,122评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,070评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,491评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,636评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,676评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,541评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,292评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,211评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,655评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,846评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,965评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,684评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,295评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,894评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,012评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,126评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,914评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容