交浅言深,君子所戒,与初次见面的人,谈什么话题比较合适呢?
据说分享有三种层次,
最浅的是分享经验,其次是分享秘密,最深的是分享价值观。
一项所有英式谈话的潜在规则,就是避免“过分认真”。
英国人确实比其他民族更在意“严肃”与“肃穆”,“真诚”与“过分认真”的区别。
[英]凯特·福克斯 《英国人的言行潜规则》
要谢邀?忘记谁邀请的了....
有时候我挺羡慕这些英国佬的,在社交场合他们往往避免过分认真的交流,能谈及政治、法律、宗教、三观的概率不会超过5%,英国演员拿个奥斯卡上台领奖都不会乱开玩笑。
其实这是对彼此的一种尊重。
有时候我也很羡慕日本人,无论你怎么玩耍,只要不干涉到他人的生活,没人会评价你什么。
一般来说,我比较反感初次见面就大谈人生观的人,那不合适。
这种不合适就如《大话西游》里至尊宝再次回到五百年前告知白晶晶两人身上曾发生的事。
白晶晶:你......你现在想怎么样??
至尊宝:看到你我不用再回去了,我们成亲。
《大话西游》
白晶晶能说什么,人家牙齿还没刷呢。喜剧不过是对现实的夸大。
如果你初识的人对你大谈特谈人生观,说的东西你能认同,大家倒是可以相谈甚欢。如果刚好很反感呢?是憋口气听完还是直接一拍两散?如果因此产生分歧了算不算对方的考虑不周,处事不当?
英国人民在这点上考虑了几百年了,于是传统的英国人见面时聊聊天气、聊聊喝茶、戏剧、音乐。就是不会聊政治、法律、宗教、三观。副作用就是英国人民都憋坏了,憋出来一种蔫坏的幽默。
你说英国佬们避免“过分认真”可笑吗?但英国佬们对什么是“真诚”和什么是“过分认真”分的很清楚,认真想想真有其道理可供目前的国人参考。
交浅就意味着彼此并不熟知,不了解。交浅言深说的无非是彼此还没那么熟,不至于刚见面说个故事就要提亲,恩,开个玩笑,不至于见面就深谈到大是大非问题,那不合适,大家彼此大可以有个相互熟悉探索求同存异的过程,真的三观不同也可以有缓进缓出的过程,同处一个圈子里都还好看能维持个彼此的基本关系。
谈崩了不过是让同个圈子里的其他朋友跟着你们一起难堪。
骃闻,交浅而言深者,愚也。
《后汉书·崔骃传》
典型的交浅言深,你过年回老家的时候亲戚们对你薪水、异性交往状况的询问。
典型的交浅言深,姑娘对你说今天不是那么舒服,有点感冒,不聊了。你开始大谈特谈最近的气候变化、冷气流流向、预防感冒所需的诸般药物转而上升到每天锻炼一小时健康工作五十年的人生理念。其实人家就是不想和你说话而已。
典型的交浅言深,初识的朋友遭遇婚姻挫折、情感挫折,你给人出谋划策决胜千里之外————其实人家是早有谋划步步逼得恋人分手,而后装着无辜受害样。听着你的建议嘴上说着是是是,其实心里暗暗冷笑嫌你无知无趣,回头对着别人骂你傻波一不知好歹。
典型的交浅言深,刚认识的人看你脸色下菜大谈特谈你认同的人生观,于是你掏心掏肺把自己的人生聊个一干二净,迅速把对方介绍进自己的圈子。末了发现人家不过是和你打个短期交道借你的道登一步天,自己活活当了一把梯子。
都不是随便举的例子,我遇到过或我的朋友遇到过。
正是不如意事常八九,可与人言无二三。