从“酒“字来的字

东汉许慎老先生在《说文解字》中说:

“酋”,本意是陈年老酒,只不过把酒字左边的三点水改成两点,移到上面去了。“酋”后来又指管酒之人,引伸为首领。

以尊来敬酒,这就是“尊敬”,意思就是让你足吃海喝。

有资格被“尊敬”一下的,多是有权有势者。接受“尊敬”级别最高者,自然是万人之上的君主,于是,“至尊”便逐渐成为帝王专用的代名词。这样,“尊”字便不能再为酒器冠名,否则“至尊”便成了大号酒碗,“定于一尊“就是只喝这大碗的酒。未免不成体统。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容