上海话给我印象最深的就是侬,好不啦,不要太...,...得来。
应该是吴语系,所以听起来很多话跟无锡、苏州还是很像的。对于无锡话已经及格的我,听起来还是基本无阻。
不过无锡人很少说侬,侬,大概是上海话特色中的特色了吧。
今天门诊,听着一个六十几岁老太太的上海话,尤其是前鼻音里带些沙哑的略显粗的声音,很是有老上海这个年龄段老太的典型。让我想起曾经听的一个移民海外的老上海阿姨的声音。
大概今天过的太忙碌,一天下来,能够引起波澜的就是此事。这种声音、口音与方言,那么的典型,那么的相像。大概一个地方人发音的特点都是很像的。不仅仅是方言,还有音质与音色。而这些东西,不仅反映一个人的精神风貌、气质、身体状况,一定也可以影响到人的精神与思维层次。
所以有人统计过哪个语系的人更聪明,或更擅长什么。所以记得广东有个研究脑瘤的专家,发现脑白质不同区域对于语言的敏感度也不同,他们的对照研究是英文与汉语。
语言是人类共同认可的虚构契约的载体。很有意思