读《庄子》// 大宗师(六)

庄子·大宗师(雅译)

(以刑为主体,以礼为羽翼,

以所知为时,以德为循规。

以刑为主体,其杀也宽绰;

以礼为羽翼,所以可行于世;

以所知为时,于事不得不然;

以德为循规,比于德足者若丘虚;

而人果真以为是勤于行动的人。)

注:上文有歧义,有的版本将其删除。

所以人喜好,天人合一,

有人不喜好,也天人合一。

认为合一也是合一,

认为不合一也是合一。

认为合一的与自然同类,

认为不合一的与人同类。

认为天与人不相互对抗,

这就叫作真人。


庄子·大宗师(原文)

(以刑为体,以礼为翼,以知为时,以德为循①。以刑为体者,绰乎其杀也②;以礼为翼者,所以行于世也;以知为时者,不得已于事也③;以德为循者,言其与有足者至于丘也④;而人真以为勤行者也⑤。)故其好之也一,其弗好之也一⑥。其一也一,其不一也一⑦。其一与天为徒,其不一与人为徒⑧。天与人不相胜也⑨,是之谓真人。

【注释】

①循:顺也。

②绰:宽也。

③不得已:不得不然。

④丘:虚。

⑤勤行:勤于行动。

⑥一:意谓无差别。

⑦不一:有差别。

⑧天、人:意谓天然与人为。

⑨相胜:意谓分别、对抗。

庄子雅译 - 文集 - 简书

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容