3. 怎样学会使用这个词?
1)翻译下面的句子:
人们在理财的时候,应该充分了解相关的风险。
When managing finances, people should be well/fully educated on/about the relating risks/dangers.
People should be well educated on the risks associated/related to management of finances/financial management.
造句:
背景:基因编辑实验孩子的父母签了某种协议,说明他们起码应该读过这份文件,但他们到底有没有所以该实验的风险有充分的了解还是令人怀疑。
句子:
Though the twin babies’ parents signed some agreement, which indicated they should have read the file at least, whether they had been fully educated about the dangers and risks of this gene-editing experiment remains questionable today.