《灰姑娘》可以说是无数人的童年回忆,它出现在电视机,收音机,亦或者图画书或是童话故事集中,陪伴我渡过了儿时的欢乐时光。
现在流行的灰姑娘故事出自德国格林兄弟所著的《格林童话》中。但这是他们搜集整理而非原创的故事,另外一本法国童话集《鹅妈妈的故事》中也收录了这个故事,比《格林童话》要早一百多年。
而这也并非这个故事最早的版本。沿着时间向前追溯,我们可以在东方找到许多相似的传说。
朝鲜灰姑娘:大豆红豆传
朝鲜全罗道境内有崔氏夫妇,二人一直无子女,心中非常焦虑。后来二人终于诞下一女,夫妇非常高兴,为她取名孔姬(音译,直译为大豆女,黄豆女,或称其为土豆女)。
但孔姬出生后百天,她的妈妈就离开了人间。到了孔姬十四岁那年,她已然出落得花容月貌。这时他的爸爸又娶了一个寡妇裴氏,还带着一个丑陋的女儿,名唤葩姬(音译,直译红豆女)。
孔姬的爸爸不久后去世,孔姬便开始遭受葩姬母女的虐待。她经常挨饿,衣衫褴褛,还要做各种脏活累活,并且经常被继母毒打。
某天,继母命令孔姬用木制的锄头去犁一块满是石子的田地,结果锄头折断了。孔姬非常害怕因此遭受继母的责罚,害怕地哭了起来。结果一头黄牛突然出现安慰她,并代替她犁地,之后更是驮着她回到家中,还送了一篮子苹果作为礼物。
继母见到提着一篮子苹果的孔姬以为是她偷了东西,她不准孔姬吃晚饭,并将所有的苹果给了葩姬。
又有一次,继母在出门前让孔姬向一口缸中灌水,并且威胁说如果自己回家之前她还没有完成这项工作便要处罚她。但孔姬无论挑多少水都无法将缸灌满,最后她发现这口缸在贴近缸底处的一个地方破了一个大洞,水正在从洞里汩汩流出。
孔姬再次哭了起来,这时一只大蟾蜍从角落里跳了出来,用身体将破洞堵住。虽然水缸最终被灌满,但继母回来仍旧将孔姬打得遍体鳞伤。
不久之后,当地的县令想为自己寻找一名妻子,于是她召开一场舞会,邀请全县的女性参加。继母希望自己的女儿葩姬能够获得县令的青睐,却又担心孔姬会将这个机会夺走,于是在舞会当天她给孔姬非常多的稻谷要她舂米,不将活计做完就不得离开。
孔姬伤心地向上天祈祷。先是飞来一群麻雀帮她舂米,接着一位仙女从天而降,为她穿上了一件十分漂亮的长裙和一双非常精致的彩色鞋子,接着又将她坐上一顶非常华丽的小轿内,由四个人抬着他飞快地赶往舞会会场。
孔姬的美丽让舞会上的众人为之倾倒,县令自然也不例外。正当县令走过来准备询问她的姓名之时,孔姬却在人群中发现了葩姬和自己的继母。她惊恐地迅速离开,却仍旧引起了葩姬的注意。葩姬告诉妈妈她发现了一个长得很像孔姬的人,而孔姬在回家时跌倒在一座小桥上,一只鞋子不慎掉进了小溪之中。
县令发现了孔姬掉落的鞋子,并宣布将要迎娶鞋子的主人。他派人在全县境内挨家挨户地寻找,最终来到了孔姬的村子。在全村的女人都无法穿进那只鞋子后,孔姬出现并穿上了它,同时她拿出了那件长裙以及另外一只彩鞋。于是县长迎娶了孔姬。
忽略细节的不同,这个故事前半段的大致情节和灰姑娘十分相似。然而孔姬的故事却在后半段出现了转折,结局也颇为血腥。
葩姬嫉妒孔姬的幸福,于是找到一个机会将她推入河中,接着她装扮成孔姬的模样与县令完婚。
含冤而死的孔姬化作鬼魂,不断纠缠着每个经过那条河的人,让他们惊恐不已。直到一个勇敢的人主动接近她并与之搭话,从而得知了事情的原委。他将这件事报告给了县令,县令来到河中想要找寻孔姬的尸体,却找到了一只金色的莲花。在他亲吻莲花之后,莲花变回了他心爱的孔姬。
县令将葩姬处死,并命令手下将她的尸体剁成肉酱并送给她的母亲。孔姬的继母毫不知情,以为这是女儿送给自己的礼物,将之狼吞虎咽。最终一名县令手下的厨师告诉了她实情,她马上昏了过去,从此再也没有醒来。
孔姬故事的前半部分与《辛德瑞拉》高度相似,此外这个故事还有一个相似的越南版本“细米碎糠”。与孔姬不同的是故事中帮助女主角碎糠的是一条神鱼,并且这件事被继母发现,继母设法诱骗神鱼出现并将其杀死吃掉。而碎糠精心打扮并受到县令垂青是向鱼骨祈愿后得到的帮助。故事的后半段,碎糠被杀害后则化身为小鸟进行复仇。
从时间上看,越南的《细米碎糠》要晚于朝鲜的《大豆红豆传》,而《大豆红豆传》大致成书于李氏朝鲜前期,至少要早于《鹅妈妈的故事》一百到两百年。
难道这个故事来源于朝鲜半岛?不,更早的传说中也有类似的故事。
日本灰姑娘:落洼物语和米福糠福
日本古代有一位中纳言(日本官职,相当于黄门侍郎)叫做源忠赖。忠赖共有五女,其中四女是同妻子北之方所生,另外一女是忠赖与一位公主所生,公主离世后才被接到家中。
身为继母的北之方非常讨厌这个姑娘,她将姑娘赶到家中一间类似地下室的低洼房间内居住,并不准家中的下人对她使用小姐一类的尊称,只能根据她居住的地方称呼她为“落洼姬”。忠赖也因为与姑娘从小疏远的关系对她感情淡薄,任由妻子行事。
落洼姬美貌非常,却被继母当做下人使唤。她精通琴艺,继母就让她教自己的儿子三郎弹琴;她擅长针线,继母便叫她夜以继日地为自己的女婿缝制衣服,以致后来甚至连下人都将手中的活计都推给她去做。
落洼姬原本有一个贴身仆人名叫阿漕,因为相貌出众,便被继母强行命令去服侍自己的三女儿。来到三女儿身边后,阿漕与三女婿的随从一个名唤带刀的人相爱并结成连理,带刀便知道了落洼姬的遭遇,又将它告诉了自己的母亲,而她的母亲又是右近卫少将道赖的乳母,于是道赖便知晓了落洼姬。
道赖少将十分同情落洼姬,又听说她天姿国色,恰好自己尚未婚配,于是就设法想要接近落洼姬。
一次,中纳言要去石山寺还愿。家中妇人皆欲同行,继母却唯独将落洼姬留在家中。道赖借机前来与之相见,并承诺带她脱离苦海。
这件事被继母发觉,她将落洼姬囚禁,并打算将其强行许配给自己的一个亲戚。最终道赖将落洼姬救出,二人结为夫妇,随后对中纳言一家进行了无情的报复。
最终,在中纳言去世,继母势力彻底垮台后,落洼姬选择原谅了自己的继母,并让她在自己的庇护下生活。
以上便是日本故事《落洼物语》的梗概。这其中继母虐待,不准她参加盛会(进香还愿),阻挠与王子(道赖少将)相见等情节都与灰姑娘十分类似,但其他方面与《辛德瑞拉》有一些差距。而另一则故事米福糠福则更为相似:
糠福是某个住在村庄角落里的小姑娘,因为母亲去世,不得不与继母和她的女儿米福共同生活。米福母女经常刁难为难糠福,但好在糠福总能得到山姥(日本的一种妖怪)的帮助。
某天村长召开盛会,米福母女给糠福安排了一堆工作之后便前往参加。正当糠福难过之际山姥现身,答应帮助她处理工作,并借给她和服和草履,并且要求她在戏剧的倒数第二幕之前回来。
糠福穿着一新参加盛会,与村长的儿子一见钟情。直到戏剧的倒数第二幕之时她才回过神来匆忙离开,慌乱中遗落了一只草履。
之后村长的儿子宣布要找到草履的主人并与之成婚,全村只有糠福能够穿上那只草履,并且糠福还拿出了另一只草履出来。但继母主张一定是哪里出了什么问题,在于糠福进行了一场理论之后落败,最终糠福穿着新娘的衣装与村长的儿子成婚,留下米福母女愣在当场。
这个故事几乎与灰姑娘的故事如出一辙。那么是否可以据此断定日本才是灰姑娘故事的源头呢?
首先《落洼物语》这本书的成书时间是公元十世纪。而糠福米福的故事是一则民间传说,其来源无从考证,但其中山佬这一妖怪有一个有名的故事,就是它的儿子金太郎(坂田金时)被源赖光手为家臣的故事。这一故事发生在公元976年,山姥的传说应该是此后出现,因此可以判断这则故事的出现最早也要在公元十世纪末期。
这两个故事的出现都要远远早于《大豆红豆传》,这也将《辛德瑞拉》的源头追溯到了日本。那么日本之前,还有更早的吗?
有,就在与它隔海相望的中国。
中国灰姑娘:叶限
唐代有一本笔记小说叫做《酉阳杂俎》,和《格林童话》一样,其中内容大多也是自民间搜集整理而来。其中就有这样一则故事:
据南中一带的人传说,秦汉之前此地曾有一个吴姓洞主(大概相当于部落首领),当地人都称呼他为“吴洞”。吴洞有两个妻子,其中长妻生有一女名叫叶限。
叶限是一名心灵手巧的女孩,他的父亲非常疼爱她,但不幸的是不久吴洞也离开了人间。
紧接着,她便开始遭受后母的虐待,后母经常让她到深山老林中砍柴,去深渊险泊中打水。某天,前去打水的叶限从水中捞出一尾红背金目的鱼,长约二寸。叶限便将它放在盆中养了起来。谁知这鱼越长越大,换了几次容器后再也没有东西能装得下它,于是叶限只好将它放到了后院的水池中,用自己吃剩的饭来喂它。
每当叶限来到池边,大鱼便会钻出水面,将头枕在岸边,而其他人到来,鱼却不会露面。
这件事被叶限的后母知道后,她也带着食物来到池边,自然是没有见到那鱼,于是她心生一计。
她假意关心叶限,给她换了一套新衣服,然后打发她去远处汲水以便将她支开。接着她换上叶限的衣服,怀揣利刃来到池边呼唤那条鱼,鱼果然冒出水面,被后母趁机斩杀。
此时这条鱼已经有到一丈多长,后母将其烹饪后发现味道要比其他鱼肉鲜美数倍,吃剩下的鱼骨则被她丢弃到了粪池之中。
叶限回来之后,发现如何呼唤,水池里也见不到鱼的踪影,便伤心的跑到野外哭泣。忽然一个披头散发衣衫破旧的人从天而降,对她说:
“小姑娘不要哭,那条鱼被你的后母杀掉了,鱼骨被扔在粪池里。你回去将它找到后藏在房间里,想要什么就向它许愿,它就会满足你的愿望。”
叶限照做,果然灵验,从此后锦衣玉食随心所欲。
当地有个节日叫做洞节。节日那天,后母带着自己的女儿前往,却叫叶限在家中看守庭院中的果子。叶限等到后母她们走远之后,换上了一身翠色的纺纱织衣和一双金鞋子,也跟了过去。
虽然穿着跟平时大相径庭的华服,后母的妹妹却还是看出了叶限,她对自己的母亲说:“那个人怎么看着很像姐姐。”后母也开始怀疑起来。发觉不妙的叶限赶忙跑回家里,慌乱之中遗落了一只金鞋,被一个洞人捡到。
后母回家后,见到叶限正身穿平时的破衣服抱着院子里的树睡觉,也就打消了疑虑。
叶限等人的部落近邻海岛,海岛上有一个国家名叫陀汗国,兵势强盛,统治个数十个岛屿,海域数千里。捡到金鞋的洞人将鞋子拿到这里贩卖,被国王得到。国王命令身边的人试穿这只鞋子,发现即便是脚最小的人也要比这个鞋子的尺码大上一寸。于是他命令全国的妇女试穿,竟没有一人合脚,而且这只鞋子无比轻盈,就算踩在石头上也不会发出声音。国王觉得这只鞋子的来路不正,就把卖鞋子的洞人抓起来严刑拷问,却也问不出什么结果。
国王觉得这可能是被人丢落在路边的,于是派人挨家挨户搜查,看看有没有另外一只鞋子。(结果鞋子在叶限家中被找到,国王命后母和女儿试穿鞋子,却发现两人都无法穿入。)国王觉得很奇怪,于是在家中继续搜查,找到了叶限。国王对叶限说如果她能穿上这双鞋子,就相信她是鞋子的主人。于是叶限穿上她的翠纺织衣,轻松地将脚放进那双鞋子里,美得不可方物。
叶限将事情的原委告之国王,国王带着叶限和鱼骨回国,并将后母母女两人用石刑处死。洞人可怜二人,将她们埋葬在石坑之中,并将那里命名为“懊女冢”。此后那个地方变成了求姻缘的地方,据说十分灵验。
陀汗王回到国中,将叶限封为王后,并贪婪地向鱼骨求财。第一年求得财宝无数,但一年之后鱼骨便不再显灵。
于是国王将鱼骨埋在海岸边,用上百斛的珍珠将其覆盖,周围用黄金做界限。后来陀汗国发生叛乱,国王在带兵平叛之际想要动用那里的财宝,结果一夜之间,那个地方就被海潮吞没了。
或许是笔者对古文理解能力有限,《酉阳杂俎》的原文里,“若有女履者,捕之以告。”后面马上就是“陀汗王怪之,乃搜其室,得叶限,令履之而信。”中间似乎有所缺少,于是在我便在括号之中脑补了一段剧情,若理解的不对还望指正。
古代南中即是我国的西南地区,作者在文末特地说明这个故事是从一个邕州人那里听来的当地故事。邕州即是现在的广西南宁市,可见这是一个发生在中国的故事。
从这个故事中可以看出很多灰姑娘的元素,无论是父母双亡,继母虐待还是后面的仙人相助,丢失和试穿鞋子,都与灰姑娘如出一辙。
而这个故事中神鱼被继母杀害和向鱼骨祈愿的情节和《细米碎糠》相同,那么二者到底是谁借鉴谁呢?这就要看哪一个更早了。
《酉阳杂俎》成书于中国唐代,虽然不知道其具体成书年份,但作者段成式是在公元863年去世,也就是说此书最晚出现的年份是公元前九世纪。也就是说叶限的故事不仅早于越南的《细米碎糠》,甚至要早于日本的两则故事,无疑可以证明叶限才是前面讲述的所有故事的来源。
那么还有比这更早的记录吗?
答案是有的。
洛多庇斯与阿斯帕齐娅
欧洲的灰姑娘故事,其最早的成型版本出现在1634年的意大利的童话故事集《五日谈》中,这也仅仅比《鹅妈妈的故事》早了半个世纪左右。但早期确实有包含一些类似情节的故事。
古希腊某港口城市中有一位少女名叫洛多庇斯,某天她在洗澡的时候鞋子被路过的老鹰抓走。老鹰抓着这只鞋子一路飞越地中海,来到了埃及孟斐斯后将之丢弃,结果恰好掉在了正在审讯案件的法老腿上。法老感到惊奇,派人四处寻找鞋子的主人,最终他找到了洛多庇斯并娶她为妻。
另外一个故事的主角叫做福西亚的阿斯帕齐亚。她自幼家境贫寒,与父亲相依为命,因此一直梦想着能够结识贵人然后飞上枝头变凤凰。某天她在打瞌睡的时候梦见一只鸽子变成了一个妇人,妇人教她如何去掉自己身体上的一处瑕疵。后来她与其他女孩一起参加了波斯国王小居鲁士举办的宴会,国王将所有注意力都放在了她的身上,而对其他女孩置若罔闻。
洛多庇斯的故事最早见于成书于公元前1世纪的希腊古书《地理志》当中,而阿斯帕齐娅的事迹则收录于逝世与公元235年的罗马作家埃里亚努斯的《杂闻轶事》中,两者都要早于《酉阳杂俎》。因此,目前她们二人尤其是洛多庇斯被认为才是灰姑娘的原型人物。
但这种说法似乎有些问题。
首先她们的故事仅仅是包含一两个相似情节,其主干剧情与灰姑娘大相径庭。我们知道,灰姑娘故事的核心内容是女孩对继母不公平对待的抗争,从这点来看,辛德瑞拉与洛多庇斯和阿斯帕齐娅几乎没有相似之处,却与叶限、糠福、落洼姬、还有碎糠和孔姬如出一辙。
而希腊位于欧洲南部,罗马的后身意大利紧邻法国,如果这个故事是由两位欧洲姑娘的事迹演变而来,那么灰姑娘的完整故事理应首先出现在欧洲,或者至少和亚洲在同一时期出现。可实际情况是,最早的完整故事出现在中国和日本,而欧洲甚至在意大利本土也要等到17世纪才能见到真正意义上的灰姑娘故事。
但不能否认的是,两个早期故事尤其是洛多庇斯故事中的试穿鞋子情节几乎被所有灰姑娘故事所共有,用巧合来形容这一现象未免有些牵强。
究竟谁才是辛德瑞拉的真正原型呢?这里我有一个猜想。
共同创造
现今的英法等地在古代欧洲是边缘地区,蛮族横行。当时欧洲的中心位于地中海,先后诞生了马其顿和罗马两个强大的帝国,其中马其顿曾经将势力延展到印度河流域,罗马更是通过丝绸之路与东方进行了长期的经济文化交流。
据此可以推断,洛多庇斯和阿斯帕齐娅的故事随着两个帝国的军事和经济活动逐渐传播到东方,经过几百年的演化,逐渐与当地继母虐待的故事融合发展,最终成为叶限的故事被收录进《酉阳杂俎》当中。而随着唐朝对外交流的频繁,这个故事在亚洲流传开来,成为了糠福、孔姬、落洼姬等故事。
另一方面,这个故事又沿着丝绸之路向西回传,意大利是海上丝绸之路的欧洲门户,因此可以解释为什么灰姑娘的完整故事首先出现在这里。此时罗马帝国已经灭亡,英法等国正在兴起,文艺复兴过后,欧洲文学也有了长足的发展,使得灰姑娘的故事更加丰满生动,从此在全世界流传开来。
如果真像我设想的那样,那么灰姑娘的故事便是起源于洛多庇斯,成型于叶限,最终发展为辛德瑞拉。可以说,这是一个由东西方人民共同创造并传承下来的故事。