当人一降生在这个世界上,就陷入一场追杀或者杀人的宿命中,生命只能如破碎的四月般短暂和仓煌。《破碎的四月》以简洁、诗一般的笔调讲述了一个人一个月的故事,却反映了一个民族几百年的固扰和悲剧性。
这本书精彩,精彩的如一股蛮荒之力拉开了故事的门帘,不忍合上。
几句很漂亮的话,摘书奉上:
他一生中曾经看过许许多多双女人的眼睛,那些眼睛有的热情,有的含羞,有的激动,有的敏锐,有的狡猾,或者骄傲,但是从来没有一双眼睛像她的那样。它们忽远忽近,有时可以读懂有时却高深莫测,有时冷漠有时充满同情。那一瞥,会唤起渴望,有某种特质抓住你,把你带到很远的地方,超越生命,超越死亡,到你能够以安详之心看待自己的地方。
——伊斯梅尔·卡达莱 破碎的四月
四月已经到来了,但是春天的踪迹依然难觅。有时,他看见高山顶端那些浅蓝色的边际就会感到一阵难以忍受的沮丧。
——伊斯梅尔·卡达莱 破碎的四月
毕竟,如果每一顶皇冠都是辉煌灿烂的,那么每一顶皇冠也必定是悲伤可叹的。
——伊斯梅尔·卡达莱 破碎的四月
【空中的衣服 还在那里 不走不离】
一直以为,一本成功的小说需要承载的东西不能过于单一需要扩展读者的生活空间仿佛能带入另一个轮回,从而不枉此生这部小说便是在文化与人生的探讨中完全的捕获读者的心当然,前提是读者需为一个真正的读书者从小说中,给你另一个世界的点滴,而对于生命却是彼此贯通的。
四月,是一个很有生气的月份,同时也布满了烟尘生活。
四月,对乔戈来说,一半是生,一半是死。生和死基本都不是他自己所能选择的了,每踏出一眇都可能成为他人生的终点。乔戈一边行走着一边在行走中煎熬。如果在履行法典,执行义务之前他还有所怀疑,那四月他就是一具行走的尸体,随时,他都可能是上帝的,成为下一个仇恨,引起下一个生命的终结点。
四月,该是仲春的季节,在阿尔巴尼亚的高原上,却依然冰雪未消,冷雨霏霏。春花永远在世界上其他的地方绽放,春天的风却吹不到这遥远的国度里来。??四月,对乔戈这位仅仅26岁的年轻生命冷酷之极又意味诡异。四处奔走的脚步,每一步都踏在死亡的土里。活着只是因为死亡在休假。
听人说这本书是英译本,经过两次转译,卡达莱富有特色的民族语言已经面目全非,尽管如此,我还是不断被卡达莱小说叙述的魅力吸引,他善于捕捉小说人物的内心活动,描述语言简洁明了,带有暗示与反讽,心理展示逐层打开,心灵最震撼时是细节最为残酷之时。
四月,真的很凉。
如这句话说☞
“世界上没有一部法典如此荒谬且将血腥和杀戮以更加荒谬的方式合法化。”
诗一般的笔调讲述的是一个人的一个月的故事,却折射出了一个民族几百年的困扰和悲剧,浓郁的荒原氛围让我们深陷其中,尤其是在这同样的四月,在春花竟放姹紫嫣红的日子里。
四月的今世,读这样一本关于四月的另一个真相的书,异域的故事,悲伤的年轻人,惶惶的哀伤的生活,艾略特荒原的意象,残酷的无法选择的命运,令人牵系无法脱身。