《周南》中第二首诗《葛藤》,是一首女子归宁前,在夫家需作什么准备,交代什么事情,方可回家探望父母。
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。
葛:今名葛藤,多年生藤木,茎可编篮做绳,纤维可织布。
覃tán:延长。
兮:语气助词,“啊”。
施yì:蔓延。
中谷:山谷中。
微:句首语气助词,或同“其”。
萋萋:茂盛的样子
葛藤的茎叶延伸的很长,一直蔓延到山谷中,茎叶很茂盛。
这一句,说明女子在往采葛藤的路上,远远的看到一大片茎叶茂盛的葛覃,很高兴。
黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
黄鸟:今黄雀。
于:助词,有时含有“往”的意思。
喈喈:黄雀的鸣叫声。
黄雀飞来飞去,累了就落在丛生的小树林中歇息,欢快的叫着“喈喈”。
这一句,说明女子在往采葛藤的路上,看到黄雀欢快的飞来飞去,唱着歌,说明此时的女主很欢快。