文|夏夏 图|网络
夏末秋初,考研er,仍在辛苦备战!
长话短说!上期分享了翻硕专业课英语翻译基础部分热词!记住!各类缩略语、新词、热词、政府报告经典词汇、特色类、文化类、经贸类、政治类等术语,平时要多积累!
这期继续分享,内容来自China Daily热词,感兴趣的同学自己动动小手去收集呀,或者直接在夏夏的历史推送里面查找,然后把相关的汇总打印出来也是可以的。
>>>2019年5月新闻热词<<<
夜间经济 nighttime economy
买短乘长 boarding with short-distance tickets but traveling to farther destinations
报废机动车 scrap vehicles
移动支付 mobile payment
中国移动支付发展指数(CMPI)China's mobile payment index
违法收集个人信息 illegally collecting personal information
国家生态文明试验区 National Ecological Civilization Pilot Zone
非正常营销手段 abnormal promotion methods
不文明乘车行为 uncivil behaviors
逃票 fare dodging
押金退还 deposit refund
网络预约出租汽车 online taxi-hailing
共享汽车 car sharing
共享单车 bike sharing
新兴产业 emerging industry
步行友好性 walkability
王源抽烟 Wang Yuan smoking
热搜榜 most searched hashtags
热门话题榜 most popular hashtags
候补购票服务 waitlist function
人均预期寿命 average life expectancy
国际疾病分类 International Classification of Diseases(ICD)
亚洲文明对话大会 Conference on Dialogue of Asian Civilizations
外来入侵物种 invasive alien species
大数据 big data
八达岭长城 the Badaling section of the Great Wall
性侵害违法记录 record of sexual misconduct
归化球员 naturalized player
还有很多其它月份的热词,自己动动小手手去找呀,当然如果你不想去搜,下次夏夏还会继续汇总其他月份的,到时候记得一起打印啊。打印出来记呀,万一考了呢。
备战路上没有捷径,千万不要偷懒哦,祝好!
以下是常规福利操作!之前在网上搜集了不少关于英语专业考研的学习资料,虽然有些资料可能时间已久,但是万变不离其宗嘛,多多益善。
关注公众号:夏课吧
一期分享:
回复“考研词汇”即可领取翻译考试历年常考高频词汇
回复“考研翻译”即可领取散文佳作108篇-英译汉pdf版本
回复“考研真题”即可领取北京航空航天大学-翻硕MTI部分真题
二期分享:
回复“百科”,即可领取百科知识《中国文化读本》笔记
回复“翻译理论”,即可领取叶子南:高级英汉翻译理论与实践pdf版本
回复“特色词”,即可领取各学校常考特色词翻译
三期分享:
回复“缩略语”,即可领取MTI常见英语缩略词大全
回复“短语翻译”,即可领取MTI翻译硕士短语翻译真题汇总
回复“常见短语”,即可领取英语翻译基础常见短语翻译
四期分享:
回复“翻译理论”,即可领取《通过翻译学英语》李学平pdf版本
回复“文化常识”,即可领取汉语写作和百科-一定要知道的文化常识
回复“应用文”,即可领取汉语写作和百科-百科应用文参考