小猪佩奇第一季 第18集 装扮游戏 Dressing Up

佩奇和乔治在爸爸妈妈的卧室玩呢

Peppa and George are playing in Mummy and Daddy's bedroom.

这是什么?

What's this?

佩奇找到了一大箱子的旧衣服

Peppa has found a box of old clothes.

哇哦 这个是爸爸的帽子 这一条是妈妈的裙子 乔治 我们把这些穿上 假装是爸爸和妈妈吧

Wow. This is Daddy's hat. And this is Mummy's dress. George! Let's dress up. And pretend to be Mummy and Daddy.

这是爸爸的帽子 这件是爸爸的上衣 你好猪爸爸

Here is Daddy's hat. And here is Daddy's coat. Hello, Daddy Pig!

现在该我了 这条是妈妈的裙子 这顶是妈妈的帽子

Now it's my turn. This is Mummy's dress. This is Mummy's hat.

猪爸爸 你的鞋子在哪里呢? 我也需要穿一双鞋子才行

Daddy Pig. Where are your shoes? I need some shoes, too.

我要打扮的漂漂亮亮的 像妈妈一样

Now I need to look beautiful, just like Mummy. 

佩奇找到了妈妈的化妆盒

Peppa has found Mummy's make-up box.

啊哈 先擦一点粉底 非常好看 现在再涂一点口红 好漂亮的猪妈妈啊 过来吧 猪爸爸 我们该去工作了

Aha! First, some powder. Lovely. Now for some lipstick.What a pretty Mummy pig!Come along, Daddy Pig. It's time to go to work.

猪妈妈正在用电脑工作呢

Mummy Pig is working on her computer.

你好佩奇 你好乔治

Hello, Peppa. Hello, George.

不好意识 我没听清

I beg your pardon?

佩奇 我在跟你打招呼

Peppa, I was just saying "hello".

我不是小猪佩奇 我是猪妈妈

I'm not Peppa Pig. I'm Mummy Pig.

噢是的 当然 你好 猪妈妈

Oh, yes. Of course. Hello, Mummy Pig.

你好 这是猪爸爸

Hello! And this is Daddy pig.

你也好啊 猪爸爸

And hello to you, too. Daddy Pig.

真是不好意思 我还有很多工作要做呢 喂你好 对 做这个 再做那个 不用了 谢谢 再见

Excuse me. I've got a lot of work to do. Hello? Yes. Do this, do that. No. Thank you. Good bye.

看来佩奇很喜欢装扮成猪妈妈 但是乔治觉得有点无聊了

Peppa is enjoying pretending to be Mummy Pig. But George is getting a bit bored.

对不起猪爸爸 我很快就好了 好了 完成了 走吧猪爸爸 该轮到你去干活了

Sorry, Daddy Pig. I'm nearly finished. There! all done! Come on, Daddy Pig. It's time you did some work.

再见 猪妈妈猪爸爸 再见

Good bye, Mummy Pig and Daddy Pig. Good bye.

猪爸爸在公园里挖坑呢

Daddy Pig is digging in the garden.

你好佩奇 你好乔治

Hello, Peppa. Hello, George.

我不是佩奇 我是猪妈妈 这一位是猪爸爸 猪爸爸他是来干活的

I'm not Peppa. I'm Mummy Pig. And this is Daddy Pig.Daddy Pig is here to do some work.

你可真是太好了 猪爸爸 千万要小心 这个坑很深的

That's very kind of you, Daddy Pig.Now, be careful. It's a very deep hole.

我希望你现在没有穿着你最好的衣服 猪爸爸

I do hope you are not digging in your best cloth. Daddy Pig.

我也想发出这么响的声音来

I want to make big snorts, too.

大家来吃冰淇淋吧 佩奇 乔治 在吃冰淇淋之前得先把脏衣服给脱掉

Ice cream, everyone.Peppa. George. You must take off those muddy clothes before you eat.

我是猪妈妈 而这一位是猪爸爸

I'm Mammy Pig. And this is Daddy Pig.

你确定吗 我确定 那佩奇和乔治上哪去了 我们也不知道

Are you sure? Yes! So, Where are Peppa and George? We don't know.

哦 那真是可惜啊 我给他们拿了最喜欢的冰淇淋 但如果找不到他们的话

Oh, well, that's a shame. Because I've got their favorite ice cream here. But if we can't find them, then....

我们在这呢

Here we are. 

佩奇 乔治 你们在这儿啊

Peppa. George.There you are.

是的 妈妈 我们是在假装我们是妈妈和爸爸

Yes Mammy. We were just pretending to be you and Daddy.

你们真的骗过我们了

You really had us fooled!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,548评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,497评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,990评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,618评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,618评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,246评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,819评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,725评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,268评论 1 320
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,356评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,488评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,181评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,862评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,331评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,445评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,897评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,500评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容