子张问明。子曰:“浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓远也已矣。”
《论语·颜渊12.6》
译文:子张问什么是明智。孔子说:“像水慢慢渗透那样暗中挑拨的坏话,像切肤之痛那样直接的诽谤,如果在你那里都行不通,那你可算是明智了。像水慢慢渗透那样暗中挑拨的坏话和有切肤之痛的诽谤,如果在你那里都行不通,那你可算是有远见的人了。
浸润之谮(zèn):像水浸润物件一样逐渐传播的谗言。谮,诬陷。肤受之愬(sù):像皮肤感受到疼痛一样的诬告,即诽谤。愬,同“诉”。
本章孔子论述的是明智的问题,它对处于领导地位的执政者而言,显得更为重要。有道是“众口铄金,积毁销骨”,能使无孔不入的谗言和诽谤行不通,那可真是明智而且有远见的人了。