when l am dead当我死去

when l am dead,my dearest

当我死去时,我最亲爱的

sing no sad for me

别为我哀歌悲切

plant thou no roses at my head

我的墓前不要栽玫瑰

no shady crpress three

也不要松柏茂密

be the green grass above me

愿绿茵覆盖我的身躯

with showers and dewdrops we

沾着湿润的露珠雨水

and if thou wilt,remember

假如你愿意,就把我怀念

and if you wilt,forget

假如你甘心,就把我忘却

l shall not see the shaadows

我不会重见那荫影

l shall not  feel the rain

不会感觉雨天来临

l shall not hear the nightingale

我不会听见夜莺

sing on.as if in pain

不停的唱歌,仿佛在哀鸣

and dreaming through the twilight

在梦中度过悠长的黎明

that doth not rise or set

太阳不会升起,也永不会沉沦

halpy l may remember

也许也许我还记得你

and haply may forget

也许把你忘记

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容