【百天聆听】第74天 原典英语训练教材

哈姆雷特 莎士比亚

Part One: The Ghost

One night, at Elsinore Castle in Denmark, two guards see a ghost.

'It looks like King Hamlet.'

'But it can't be! King Hamlet is dead!'

'We must tell Horatio, Prince Hamlet's friend. Perhaps the Ghost wants to give a message to the Prince.'

The next night, Horatio stays to watch with the guards. The Ghost appears again. It is wearing the same armour as the old king.

'What do you want? Speak to us!'

'It refuses to speak!'

'I shall tell the Prince. Perhaps the Ghost will speak to him.'

'This is a bad sign. Something sinister is happening in Denmark.'

Prince Hamlet is very sad. His father, the King, is dead. Gertrude, his mother, has married Claudius, his father's brother. Claudius has become the new king. Hamlet does not like his uncle.

'It is time to think about the future. I shall be a father to you and you will be king after me, Hamlet.'

'Stay here with us. Do not to back to the university . We love you, Hamlet.'

'I shall obey you, madam.'—My father was a better man than Claudius.

My mother was weak and foolish to marry my uncle.

Horatio comes to tell Hamlet about the Ghost. Horatio has studied for many years with the Prince at the university. He is Hamlet's best friend and the Prince trusts him completely.

'I hate this place, Horatio. My uncle and my mother are so happy. How can they forget my father so soon?'

'My lord, I saw your father last night.'

'What do you mean?'

'Come to the castle walls at midnight, above the cliff . Then, you'll understand…'

Hamlet sees the ghost of his father. It signals him to follow.

'I am your father's spirit. If you ever loved me, revenge my murder!'

'Murder???'

'My wife, Gertrude, was unfaithful to me. My brother, Claudius, murdered me. While I was sleeping in my garden, he poured poison in my ear.'

'The sun is rising. I must go. Hamlet, remember me…'

Hamlet does not know what to do. Perhaps the Ghost is telling lies.

'I shall pretend to be mad. Nobody will pay attention to a poor crazy prince. I shall investigate my father's death.'

'If the Ghost's story is true, I shall kill my uncle.'

So Hamlet, who was very intelligent., began to play the part of a madman.

He did strange things and he talked in a crazy way. He often said things with a hidden meaning which only he understood. The people believed that Hamlet was mad and they hoped that he would soon get better. The Queen was very worried because she loved her son. Only Horatio and the guards knew the secret of Hamlet's meeting with the Ghost.


歌剧魅影

Chapter Ten: Erik And The Persian 

The Persian knew Erik better than anyone else. He knew the whole story of the monster's sad life. He knew that Erik was not just a monster who frightened people because he was so ugly. He was also a very clever and sensitive man who suffered deeply.

One of the things that the Persian knew about Erik was the power of his voice. Erik was a great singer. He had a passionate love for music. He was also a talented architect.

Years before, the Persian had been a policeman in his own country. Erik had worked for the sultan there. He designed special buildings for the sultan —buildings with secret passages where the sultan could hide when he was afraid of his people. Erik also designed torture chambers for the sultan's wife.

She was a cruel woman, and Erik's intelligent work amused her. The Persian did not like the kind of work that Erik did for the royal family, but he admired him and was sorry for him because he was so ugly. The sultan decided to kill Erik to stop him working for anyone else —and the Persian saved his life.

The Persian knew what happened to Erik when he left the sultan. Erik came to Paris. He used his skill as an architect to work on the Paris Opera House. It was easy for him to plan secret tunnels and passages all over the building and his own, very secret, house on the lake. The Persian watched the Opera House because he knew that Erik was dangerous.

When Erik first became involved with the young singer, the Persian was suspicious. He knew that Erik had taken the girl to his house. One day he ① amused:逗(某人)高兴。38 / 43

waited for the monster near the lake.

'You're keeping Christine Daae a prisoner in your house, ' he had said .

'Free her, Erik! '

'A prisoner? 'Erik replied.

He laughed.

'She's not my prisoner. She comes to my house when she wants –and she leaves when she wants. She loves me, don't you understand ? She loves me! '

The Persian did not believe this.

'I'll show you,' Erik told him proudly. ‘Wait here, my friend, and Christine will leave my house. Stay here, and she will come back alone. She'll come back because she wants to. I tell you, she loves me!”

The Persian agreed to wait an d see what happened. Christine came out of the house. He waited a long time, and then she came back to the house. He was astonished. Erik was telling the truth!39 / 43

Chapter Eleven: Love and Death Suddenly Raoul and the Persian heard noises on the other side of the wall.

It was Erik's voice. 'Decide!' he shouted. 'The wedding-mass or the requiem-

mass . The choice is yours, Christine!'

They heard Christine's voice. She was making a noise of pain.

'You're frightened of me,' Erik said softly. 'You think I'm evil and dangerous, but I'm not. I just need love, Christine. Love me and I'll be gentle and good. I promise you it's the truth.'

Christine did not reply to Erik. There was silence in the next room. Then a bell began to ring.

'We have a visitor!' Erik cried angrily. 'Who has the courage to come near my house? Wait for me here, Christine.' He walked out of the room.

'Now is our chance!' Raoul said to the Persian. 'Maybe Christine will be able to free us if we call out to her.'

Raoul called her name softly, two or three times.

'Raoul!' she called back. 'Is it really you? Where are you?'

'We're trapped in the room next to you,' Raoul called.

'Can you let us out?'

'I can't move,' Christine told him. 'He has tied me up .'

Then she told them what Erik was planning to do.

'He says he'll kill everybody if I won't marry him. He says everybody will be dead if I don't agree. He says he'll kill himself, too. He's mad, Raoul —

mad with love.'

Raoul and the Persian were desperate now. They had to escape from the room they were in, and Christine couldn't help them.

Then the Persian found the mechanism to open a trap-door in the room. He pushed it, and the two men escaped. They walked down some stairs, and then found themselves in a cellar. There were a lot of barrels in the cellar.

'This is Erik's wine cellar,' Raoul said.

'Wine,' said the Persian thoughtfully. 'I wonder if it's really wine in those barrels.'

He broke open one of the barrels and looked inside. The barrel was full of gunpowder !

'Now I understand!' the Persian cried. 'Erik told Christine that everybody would be dead if she didn't agree to marry him.

He's going to blow up the Opera House — we've got to warn her !'

They ran back up the stairs into the torture chamber.

'Christine! Christine!' Raoul shouted.

'I'm still here,' Christine called back. 'Erik came in a few minutes ago. He said the visitor was dead. I think ... I think he killed him, Raoul! I'm frightened.'

'Listen to me,' Raoul said. 'The cellar is full of gunpowder. Erik will blow up the Opera House if you don't marry him.'

Just then they all heard Erik's footsteps. He came into the room where Christine was.

'Who are you talking to, my love?' he asked her.

He crossed the room and knocked on the wall of the torture chamber. Then he smiled at her.

'Ah,' he said, 'it's the little viscount, is it?'

'Let Raoul go,' Christine begged him.

'You must decide what you're going to do,' Erik told her. 'There are two boxes in this room. One contains the figure of a grasshopper , and the other a scorpion. You must turn one of them to show what you've decided. If you turn the scorpion, then you agree to marry me. If you turn the grasshopper,

then you refuse to marry me. I'll leave you alone while you think about it.

Decide, Christine, decide!' Erik walked out of the room.

'What an evil plan!' the Persian said. 'If she turns the grasshopper, she'll make the gunpowder in the cellar explode. We'll all die, and so will everyone in the Opera House.'

'I don't know what to do!' Christine cried in despair.

A few minutes passed, and then Erik returned to Christine.

'Well, my love,' he asked, 'what are you going to do? Will it be the grasshopper or the scorpion?'

Christine hesitated, and then she turned the figure of the scorpion .

Raoul and the Persian waited to see what would happen.

They heard a strange noise far below them.

'Water!' the Persian cried. 'He's flooding the cellar!'

The sound of the water was clear now. The cellar below the torture chamber was soon full, and the gunpowder was wet.

But the water did not stop, and soon it arrived at the torture chamber.

Raoul and the Persian began to swim. They swam to the top of the chamber,

but there was no way out. They were going to drown ! Both men fought against the water, but they began to lose consciousness .

The Persian woke up and looked around him. He was lying on a sofa in Erik's house. Erik was standing over him. He could see Christine in the room,

too.

'I saved your lives,' Erik told him. 'I did it to please my wife.' He handed the Persian a glass. 'Drink this,' he commanded. The Persian drank from the glass and fell asleep.

* * * *

A few days later the Persian was resting in his apartment.

He had read the Paris newspapers. He knew that Raoul's brother was dead.

Someone had found his body near the underground lake. 'Erik's last visitor,'

the Persian thought sadly. He also knew that Christine and Raoul had disappeared. The newspapers had long articles about the missing couple.

The Persian's servant came into the room to say that there was a visitor. A

few minutes later he showed Erik into the room.

'Murderer!' the Persian cried. 'Why did you kill Raoul's brother? And what have you done with Christine and Raoul?'

Erik put his hand on his head. He looked ill and tired.

'I am dying,' he said. 'I came here to see you for the last time, my old friend. I want to tell you what happened.'

'I didn't kill Raoul's brother. He was dead when I arrived at the lake. He fell into the water and he drowned.'

He stopped talking for a moment and looked unhappily at the Persian.

'This is the end for me. I love her. She allowed me to kiss her. It was so...

beautiful!'

'Where are they?' the Persian demanded. 'What have you done with them,

you monster?'

'Christine and Raoul are safe,' Erik replied. 'She saved you both, you know.

She turned the scorpion because she wanted you both to live. It was so brave of her. She promised to be my wife if I let you both live. And then I

kissed her. I was happy and I wept. It was the first kiss of my life. Even my own mother never kissed me! She just gave me a mask to put over my face.

Then she ran away from me.'

There were tears in Erik's eyes as he told the story.

'Then I knew what I had to do. I gave her a wedding-ring, and I said to her:

'"Take this ... it's for you and Raoul. I know you love each other." Then they went away together to a secret place. I'll die soon. But that kiss, it was all my happiness!'

The Persian looked at his old enemy sadly. He believed everything that Erik had told him. There were tears in the Persian's eyes after his visitor left him.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,332评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,508评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,812评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,607评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,728评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,919评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,071评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,802评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,256评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,576评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,712评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,389评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,032评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,473评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,606评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容