未來的編年史(文章題目來源)
當西爾維亞打開詩集,開始給我朗誦時,已經是凌晨一點了。她從拉森到歌德,從席勒到蘇爾斯尼克,她的詩她記在心裡:
詩人們,不要為久違的靈感而哭泣,
他們的命運是值得的。
他們保持純潔、真誠和真實,
就像它們在你心裡一樣。
不被表情所背叛
或外部化,
或者用人類的語言來裝扮他們⋯
詩人們,不要為久違的靈感而哭泣,
因為在薩米思裡面什麼都不會失去⋯
然後她繼續隨機閱讀。我記得有一首關於風的古詩,然後又連續寫了幾首蒙斯文的詩,這些詩大約是在三百五十年前用流利的法語寫成的,這種語言在詩人們那個時代的口頭傳統中是很少見的。兩人都受到伏爾基說教的啟發。
我仍然記得第一首詩的兩節:
在臨時和健身前進行鍛鍊
巴黎聖母院
他們談論尼泊爾維奇和「狂喜和敬畏的呼喊」,用「埃頓」這個詞,他們想強調的是,所有不同的宗教、理論和哲學中每一個都說了多少話,並「預言」了多少,但沒人曾想到人類的期望能走到那麼遠,千百年的渴望和每個人心中的希望和願望最終都會得到證明!
從第二節開始,我記得以下經文:
我想說的是,我是一個很好的人
真的很好
現在,關於普拉德利(公元前3世紀):有人告訴我,他不是頂尖人物之一。事實上,他的時代是藝術和創造力衰退的時期。很長一段時間以來,他的名字和作品都被遺忘了,但在新紀元諾傑爾(他們的986年或我們自己的3382年)開始的時候,他相當幸運,因為那個時代的人們痴迷於老知識分子中尋找他們「沒有意識到的預言」的東西。這種痴迷的主要原因是,他們所目睹的「偉大啟示」提醒他們,過去的幾代人曾多次預言和表達過許多相關的事物和線索,盡管這些東西和線索的重要性和意義是同時代人不能也不能理解的,但這些東西和線索是他們同代人所不能也不能理解的(?這難道是重複式加強語氣手法!?)。
我今晚聽到的這些經文中也可以看到同樣的情況,那就是唯一倖存下來的:
帕薩伊·拉米婭·維塔·奎·皮亞根多
懷舊之情
不存在的問題
它們的生存並不是因為它們的價值,而是因為它們是在尼泊爾維奇出現之前700年寫成的。
西爾維亞一口氣把它們都背誦了一遍,虔誠而充滿喜悅和熱情的聲音,盡管巴黎人無法忍受她的發音。
然而,誰會知道,那些敏感的人所有的舊希望和悲傷都是針對哪裡的呢?誰會想到,與「真實存在」相比,所有這些期望會被證明是多麼膽小呢?
我相信我已經提到過,現在,他們堅信,世界整個歷史文化的唯一根源,就是對薩米特的向往:這種心靈和靈魂的神聖渴望;這種「形而上學的痛苦」,正如過去幾代人所說:「如果沒有它的存在,我們的生活將和動物或機器人一樣。」(文章的重中之重)
從純粹的田鼠來看,最受歡迎的不一定是最偉大的。塞琉斯,在其中他美麗地捕捉到了在「神聖的恐怖」中盛行的驚訝氣氛,並巧妙地恢復了奇蹟發生前聽到的狂喜的叫聲。「薩米思·埃菲爾!薩米思·維斯·格雷特·埃菲爾!」這是山谷裡傳來的吶喊聲,更確切的說是從艾德森研究所傳來的,緊接著就是肆無忌憚的羅伊維爾的洪流,它征服了人類的生命。西爾維亞把這些詩句都背熟了。當她讀到這一頁時,她幾乎不看課文就背誦它,而她濕潤的眼睛阻止她閱讀:
就在這裡!這是令人驚嘆的火焰,
讓一切都閃閃發光!
你終於可以從上面看到它了!
經過幾個世紀的攀登,
經歷無數磨難,
我們終於到達了巔峰,
我們可以從上面看到它!
這就是當時山谷發生的事,現在被認為是「人類歷史上最偉大的事件」。緊接著便是史無前例的說教:「有些東西存在,有些偉大的東西,我們人類的頭腦是不可能掌握它的,一些如此偉大的東西,僅僅是對它的期待就足以讓這個世界充滿無盡的幸福!」
西爾維亞繼續看書。我坐在她旁邊看著她。那本書在她顫抖的手中跳躍著。她試圖抑制自己的情緒。在她哭之前,她想說的最後一句話,我想是關於我們自己的拉馬汀:
千禧年和十四行詩,是我的心願。
千禧年的路人和孩子們
這是一種自然體。
看起來她整個的存在都在抗議並大喊「不!」
當她讀到最後一句話時,充滿感情的聲音漸漸消失了。她咕噥著沃爾基和山谷的名字,告訴我,如果不是他,詩人們的悲觀預言可以得到證實。她擦了擦眼睛,站了起來。
「該走了,安德烈亞斯,」她告訴我。
十三星抄寫於2023年4月14日