(续)
又演唱《秦风》。季札说:“这就叫做夏声。既然歌曲曲调能演进为夏声,国家也必会日益强大,大到极点,能达到周王朝创业的程度吧?”
法国女作家斯达尔夫说:“爱情对于男子只是生活中的一段插曲,而对于女人则是生命的全部”。多情自古空余恨,好梦由来最易醒。女子总是太感性,总是收不住,不管古今中外都会遇到新欢承爱时,旧爱不如初。再美好的爱情也无法与时间为敌,抵挡不住时光无情的磨蚀:当昔日巧笑倩兮刻上岁月的鮫痕,当美好的愿望被繁琐的生活辗压……“等闲变却故人心,却道故人心易变”!《诗经》中描绘了很多遭遇情变的女子形象,具体情况有别,深浅感受不同。《晨风》刻画出一位等不到心上人归来的女子,心中辗转的万般揣测和空留余恨。
朱熹《诗集传》说,此诗写妇女担心外出的丈夫已将她遗忘和抛弃,为了自圆其说,他还特意举了例证说:“此与《扊扅(yǎn yí)》之歌同意,盖秦俗也。”这里面包含一个流传千古的传奇经历,一个五张黑羊皮换秦相百里奚的故事。
《扊扅歌》的故事是这样的——
初,百里奚,虞国人,糟糠之妻也在堂。他博览群书才识高迈,可是陋贫之家百事哀,因虞国宗法制度森严,普通百姓没有希望入仕当公务员。妻子杜氏却颇有见地,深知老公是旷世奇才,于是就怂恿百里奚出游列国求仕。
出门那天,家中穷得已无米无油无盐。杜氏一早宰杀了唯一的一只下蛋母鸡,劈了门闩炖鸡汤,清水当酒,振臂高呼,给老公加油饯行。百里奚历经宋国、齐国等国家,因为朝堂无宗室人脉关系,也没读过EMBA、总裁班,更没加入过什么精英协会马会老乡会圆桌狮子会……所以一路不仕。在齐国,百里奚陷入困境,只好沿街乞讨,后遇蹇叔,两人一番高谈阔论,结为知己。此后,在蹇叔的举荐下,到虞国当了个大夫。
岂料虞国国君是扶不起的阿斗,心为物役贪恋珠宝,竟然答应借道路给晋国,让晋国假道伐虢。百里奚对虞国国君述说唇亡齿寒的道理,无奈劝说无效。晋国(献公)回来路上果然一不做二不休灭掉虞国,俘虏了虞国君及其大夫百里奚。由于他拒绝在晋国做官,被晋国充作奴隶(媵人),在穆姬嫁给秦穆公时候,陪嫁到秦国。百里奚在去秦国的途中,逃回到楚国。
楚国国君楚成王听说百里奚善于养牛,就让百里奚为自己养牛。刚当上秦国国君的秦穆公,胸怀大志。听说百里奚是人才,意欲重金赎回。谋臣公子絷深识人性,说:“那楚成王一定未知百里奚才能,让他养牛。若用重金赎他,那不就等于告诉人家百里奚是千载难遇的人才吗?”
秦穆公问:“What should I do?”
公子絷说:“可以贵物贱买,用一个奴隶的市价,也就是五张黑公羊皮来换百里奚。那样楚成王就一定不会怀疑了。”
这就是历史上有名的史称“五羖大夫”,是秦穆公用五张黑羊皮从市井之中换回的一代名相。百里奚到秦国后,同时推荐蹇叔一起扶持秦国事业。
一次,百里奚的相府偶摆宴席,时厅堂上乐声齐奏,觥筹交错;宾主笑语频频,非常热闹。百里奚正在安排歌舞者奏乐演唱,一个在相府里洗衣服的女佣听到乐器声后,主动要求为上大夫百里奚演奏一曲,百里奚欣然表示同意。那老妇人走到大庭广众之下,落落大方地援琴抚弦,自弹自唱道:
百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅,今日富贵忘我为。
百里奚,初娶我时五羊皮。临当别时烹乳鸡,今适富贵忘我为。
百里奚,百里奚,母已死,葬南溪。坟以瓦,覆以柴,舂黄黎。
搤伏鸡。西入秦,五羖皮,今日富贵捐我为。
听着这委婉幽怨,耐人寻味,字字真切的歌声,百里奚大为惊讶,就上前去询问,方才知道原来是自己的结发妻子杜氏千里寻夫来到了眼前。百里奚妻杜氏自丈夫离别之后,几十年杳无音讯。家境贫困,又逢上灾荒年景,就带上儿子外出逃荒。杜氏讨饭到秦国,打听到百里奚已经在秦国当了大夫。为了能接近百里奚,她设法到百里奚府中当了洗衣的佣人。
相堂之上相认后,夫妻两人抱头痛哭起来。怎不令人感伤!比王宝钗十八年寒窑苦守更漫长!一个女人一生颠沛流离,好在总是大圆满的结局。秦国人知道这件事情以后,很为百里奚的品质所感动。秦穆公还派人送来了许多财宝馈赠,以示祝贺。从此,百里奚位高不忘旧情,相堂认妻的故事在民间广为流传。
一个妻子携子奔波劳碌几十年,白发鬓鬓已星星,方和当年相濡以沫、没有相忘于江湖的丈夫相认,这是一个皆大欢喜的传奇故事。现实生活中这样的故事并不太多,更多的是负心人冷漠无情、冷暖自知的人生。《齐风·晨风》刻画了一位痴心人苦等心上人未果、层层递进焦虑不安的心理活动。
1.全诗三章,章六句。
“未见君子 忧心钦钦”。首章用鹯鸟归林起兴,也兼有赋的成分。鸟倦飞而知返,还会回到自己的窝里,而人却忘了家,不想回来。暮色苍茫的黄昏,仍瞅不到意中的“君子”,心底不免忧伤苦涩。她想:怎么办呵怎么办?那人怕已忘了我!不假雕琢,明白如话的质朴语言,表达出真挚感情,使人如闻其声,如窥其心。
从“如何如何 忘我实多”,可以感觉到他们之间很多美好的过往、一起出行的诗意和远方。“问君心似我心,始知相亿深”。担忧有多深,浮生更无情。后人推测五代词人冯延巳脍炙人口的《鹊踏枝》词——“几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮”应该是有此意境化出。
2.那颙望着的女子瞥见晨风鸟箭样掠过飞入北林后,余下所见就是山坡上有茂密栎树和洼地里有树皮青白相间的梓榆。三章诗歌字词变化不多,但换了两种树:棣和檖。万物各得其所,独有自己无所适从,那份惆怅和凄凉可想而知,心里自然不爽。三章诗在表达“忧心”上是层层递进的。“钦钦”形容忧而不忘;“靡乐”,不再有往事和现实的欢乐;“如醉”,如痴如醉精神恍惚。或许这位帅哥再若不来,姑娘可能真要抑郁了。
【原文】
鴥(yù)彼晨风 郁彼北林
未见君子 忧心钦钦
如何如何 忘我实多~
山有苞栎(lì) 隰(xí)有六驳(bó)
未见君子 忧心靡乐
如何如何 忘我实多~
山有苞棣(dì) 隰有树檖(suì)
未见君子 忧心如醉
如何如何 忘我实多~
【冰雪译文】
余晖里小鹰隼疾飞掠过北树林。
没见到你踪影,我忧心忡忡好担心。
Why呀Why,恐怕早忘了我,我的夫君!
高山上栎树繁茂、洼地里梓榆树成荫。
至今未见你踪影,我郁郁寡欢心如焚。
Why呀Why,恐怕早忘了我,我的夫君!
高山上唐棣茂,洼地里山梨如云。
至今未见你踪迹,内心焦虑醉沉沉。
Why呀Why,恐怕早忘了我,我的夫君!
(未完待续)
【附录】
赵德曰:《仪礼·乡饮酒礼》,工鼓瑟而歌《鹿鸣》《四牡》《皇皇者华》,然后笙入堂下,磬南北面立,乐《南陔》《白华》《华黍》。又间歌《鱼丽》,笙《由庚》,歌《南有嘉鱼》,笙《崇邱》,歌《南山有台》,笙《由仪》,乃合乐,《周南·关雎》《葛覃》《卷耳》、《召南·鹊巢》《采蘩》《采蘋》。合乐者,谓堂上有歌瑟,堂下有笙磬,合奏此诗也。邦国燕礼则不歌,笙间之后,即合乡乐《周南》《召南》《关雎》《鹊巢》以下六诗。乡射礼则不歌笙不间,惟合此六诗而已。
【文献参考】
《论语集解》《论语集注》《论语正义》《论语集解》《论语讲要》《论语新解》《论语古义》《论语骈枝》《论语学案》《论语意原》《癸巳论语解》《四书解义》《纂要》《四书笺义纂要》《四书说约》《诗经》