【Randy & PET】 The Present Continuous

1.基本用法

1.1 现在正在进行的动作和发生的事

  • I'm reading a play by Shaw.
  • How are things going?
  • Mary is knitting and listening to the radio.
  • It's snowing hard.
  • What are they quarrelling about?
  • Why aren't you wearing a coat?It's so cold.
  • They're travelling in India.
  • I'm waiting to have a word with you.我在等着和你说句话。

1.2 现阶段正发生的事,此刻动作不一定正在进行

  • Hello,Tom, are you still working in that bank?
  • She's teaching at a night school.
  • I'm writing a book about ecology.
  • Sorry, you can't take the type writer away,I'm using it.

2 现在进行时表示将来动作

2.1 在口语中,且以人为主语,可以未来时间的状语,多指已计划安排好的事

以物为主语的时候,多用一般现在时表示,如The train leaves at 9:30

  • I'm meetingPeter tonight.He's taking me to the theatre.
  • I'm flying to HongKong tomorrow.
  • Are you doing any thing tomorrow afternoon?——Yes, I'm playing tennis with Betty.
  • I'm not going out tonight. I'm staying at home.
  • When is Helen coming home?
  • They're getting married next month.
  • They're spending the summer at Switzerland.

2.2 时间和条件从句中表示未来情况

  • You can do some reading while you are waiting for the train.你等火车时可以看看书。
  • You must visit Switzerland when you are travelling in Europe.你在欧洲旅行时一定要访问瑞士。

2.3 be going to结构

a) 准备或打算做某事

  • He's going to buy a new car.
  • She is not going to be there tonight.
  • Is he going to lecture in English or in Chinese?

b)即将发生的事或要发生的事

  • There's going to be a thunder storm.
  • It's going to be warm tomorrow.
  • My cousin is going to have a baby.
  • Where are you going to go during the holiday?
  • They're going to come with me.

3 表示经常性的动作

3,1 常和always,constantly,forever这类副词连用,表示厌烦、赞美等情绪

  • He is always losing his keys.他老是丢钥匙。(不以为然)
  • I'm always making that mistake.我老犯那个错。(不耐烦)
  • She's always working.她总是在工作。(赞赏)
  • You're always thinking of others.你总是想到别人。(赞美)
  • She's constantly changing her mind.她老是改变主意。(不满)
  • The baby is constantly screaming.宝宝老是尖叫。(不耐烦)
  • He's forever finding fault with what I do.他老是找我的茬。(厌烦)
  • She's perpetually nagging.她老爱唠叨。(厌烦)

3.2 一般现在时说明事实,用现在进行时则表示某种情绪

image.png
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 222,252评论 6 516
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,886评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,814评论 0 361
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,869评论 1 299
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,888评论 6 398
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,475评论 1 312
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 41,010评论 3 422
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,924评论 0 277
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,469评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,552评论 3 342
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,680评论 1 353
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,362评论 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,037评论 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,519评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,621评论 1 274
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 49,099评论 3 378
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,691评论 2 361