致我们逝去的青春-To our youth that is fading away

several years ago

one guy send this words to me

but until a few days ago

that I was reminded  (he reminded me again, And ask me, If I would accept him, if we were in the same school?) 

he said

when I first met you, you translated the n of lone into v.

all in all, I had loved you.



更新

今天

他跟我说:这段时间挺闲的,看书打游戏,还顺便脱单了。

说得波澜不惊

祝他幸福

同时也埋葬我们那段曾经的记忆

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 文章摘自swungover.wordpress.com This is an index of the basic...
    TravisShout阅读 5,004评论 0 3
  • I ‘Do you really work for GX? I mean, you are so young.’ ...
    雀子阅读 6,311评论 98 10
  • 启动起旅程。 我的网球社团开动咯,今天是我的第一堂课。带着我刚到的网球拍去球场集合,开始了我的第一堂训练课。 每踏...
    芹Danae阅读 968评论 0 0
  • 理理思路,吹吹冷风的感觉挺好。 中午不好午休,附近银行逛逛。带着这两天要看的书“财富自由”,压压马路。 哎呀,惊喜...
    范琳琳123阅读 994评论 0 0
  • 一直不会停止我的思恋,有时蔓延成雨,给你;有时,看着星星的眼睛,乱写几句,出卖心灵,让同样的你透视。 不惊醒你...
    其微阅读 2,187评论 0 1