【文摘】法律像爱情

Law Like Love

By W. H. Auden

Law, say the gardeners, is the sun,

Law is the one

All gardeners obey

To-morrow, yesterday, to-day.

Law is the wisdom of the old,

The impotent grandfathers feebly scold;

The grandchildren put out a treble tongue,

Law is the senses of the young.

Law, says the priest with a priestly look,

Expounding to an unpriestly people,

Law is the words in my priestly book,

Law is my pulpit and my steeple.

Law, says the judge as he looks down his nose,

Speaking clearly and most severely,

Law is as I’ve told you before,

Law is as you know I suppose,

Law is but let me explain it once more,

Law is The Law.

Yet law-abiding scholars write:

Law is neither wrong nor right,

Law is only crimes

Punished by places and by times,

Law is the clothes men wear

Anytime, anywhere,

Law is Good morning and Good night.

Others say, Law is our Fate;

Others say, Law is our State;

Others say, others say

Law is no more,

Law has gone away.

And always the loud angry crowd,

Very angry and very loud,

Law is We,

And always the soft idiot softly Me.

If we, dear, know we know no more

Than they about the Law,

If I no more than you

Know what we should and should not do

Except that all agree

Gladly or miserably

That the Law is

And that all know this

If therefore thinking it absurd

To identify Law with some other word,

Unlike so many men

I cannot say Law is again,

No more than they can we suppress

The universal wish to guess

Or slip out of our own position

Into an unconcerned condition.

Although I can at least confine

Your vanity and mine

To stating timidly

A timid similarity,

We shall boast anyway:

Like love I say.

Like love we don’t know where or why,

Like love we can’t compel or fly,

Like love we often weep,

Like love we seldom keep.

法律像爱情

查良铮(穆旦)译

法律是太阳,园丁说,

法律是一种规格

一切园丁都得遵守

昨天,今天,以至永久

法律是古老的智慧,

曾被无力的祖父尖声责备;

孙儿吐舌发出最高音:

法律是年轻人的理性。

法律,教士以教士的神情,

对一群没有教士派的人解释

法律是,我的传教书里的文字,

法律是我的讲坛和教堂的尖顶。

法律,法官以视线一扫鼻尖

最严厉而又清楚地说,

法律是,我曾告诉你们过,

法律是我想对你们很明显,

法律是,让我对你们再解释一遍,

法律就是法律。

可是守法的学者写书:

法律不是什么对和错

法律只是一些罪恶

受到时间和地点的惩处,

法律是任何时间,任何地点,

人们所穿的衣服,

法律是早安和晚安。

又有人说,法律是我们的宿命

又有人说,法律是我们的国家

又有人说,又有人说

法律不再存在,

法律已经走开。

那总是声势汹汹的人群,

非常愤怒而高喊着说:

法律是「我们」,

还有那总是轻柔的白痴的「是我」。

假如我们知道,亲爱的

我们不比他们更懂得法律,

假如我不比你更懂得

我们该做和不该做什么,

只知一切人都同意

也许高兴也许悲哀地

同意法律就是

而且一切人都知道如此,

如果认为用另一个字

把它说明就是荒唐,

那我不能再说法律是

像很多别人那样,

可我们也无权来压制

把它猜一猜的普遍愿望

或者滑出我们的立场

进入一种漠不关心的情况。

虽然我至少可以局限

你的和我的虚荣

试陈述

微末的相同

我们还是可以夸

法律像爱情。

就像爱情,我们不知在哪里或为什么,

就像爱情,我们不能强求或逃避,

就像爱情,我们时常哭泣,

就像爱情,我们罕能保有。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容