【0224读书清单】爱情与金钱一

01 She's at doctor's.

这里的doctor's是使用了名词所有格。当表示店铺或教堂名词或某人家时,'s后面的名词可以省略。

名词所有格所修饰的名词,如果前面已经提到过,为了避免重复,也会省略。

所修饰名词是地点名词时,也习惯省略。

02 Mother is always giving you money.

be doing 在这里不是指动作正在进行,而是强调这个行为一直在持续。

03 She sang well but she could never get work.

could 在这里表示意愿的情态动词。

04 Two big,black dogs came into the chicken afer her and ran actoss to her.

run across 指“偶然碰见”“穿过”的意思,在这里却指围绕。

05 I don't like him in my home.

这里的介词in代表了to come的意思。

06 I'm going upstairs to bed.

go upstairs中间不需要加任何的介词,因为upstairs是地点副词,在地点副词前面不需要加任何的介词。常见不加介词的地点副词有home,here和there.

07 Do you know mother took some sleeping tablets?

tablets 是药片,和table桌子很相似。sleeping tablets 则是安眠药的意思。

08 We are going to question everybody.

question在这里使用的是动词词性,翻译成”审问”。除此之外,它还有“询问”“怀疑”的意思。

09Did you hear noises after you went bed?

noise, sound 与 voice 的用法区别    

三者均可表示“声音”,区别如下:  

1. 当把“声音”作为一种抽象概念来使用时,要用 sound (不可数)。如:  

Sound travels slower than light. 声音传播不如光快。   

在一般情况下,凡是能听到的声音都可以叫 sound。如:  

the sound of music 音乐之声  

the sound of breaking glass 打破玻璃的声音  

注:表示某种特殊的声音,可用作可数名词。如:  

We heard a strange sound outside. 我们听到外面有一种奇怪的声音。  

2. noise 主要指大声的、令人不愉快的声音,尤指噪音(可用作可数或不可数名词)。如:  

Stop making so much noise. 不要那样吵闹。  

He can’t bear city noise(s). 他受不了城市的噪音。  

注:通常说 make a noise,很少说make noise。  

3. voice 主要指人讲话或唱歌的声音(是可数名词)。如:  

He has a loud voice. 他讲话声音很大  He told me the news in a low voice. 他低声的告诉我。

10 I am losing on the farm.

lose 在这里翻译成亏损,而be losing 指亏损这件事一直在持续着发生。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,047评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,807评论 3 386
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,501评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,839评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,951评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,117评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,188评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,929评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,372评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,679评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,837评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,536评论 4 335
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,168评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,886评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,129评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,665评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,739评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容