深夜睡不着,我来放点汉语毒 - 草稿

宾语前置的三种常见用法

1.疑问句中    疑问代词宾语前置(记得要符合这2个条件哟)

示例一:臣实不才,又谁敢怨?

首先这句话是个疑问句,满足疑问句这个条件。其次,谁是疑问代词,所以第二句话是宾语前置。

正确语序应为:臣实不才,又敢怨谁

在这里解释一下这个怨字,正常情况下,现代人一般理解怨字为埋怨,抱怨之意。

可在此解释为怨恨,相关典故可自行查阅。知罃(yīng)被囚禁释放时,楚共王问其,知罃答自己没有才能,又怨恨谁那?不单单是语气轻的埋怨,而是怨恨。

但面对父母的错误教导时,则一般只能抱怨,所以说,不同的字在不同情景下解释是不同的。

2.在否定句中,代词充当宾语前置。而不是否定代词当宾语前置,这要与第一条区别开来。

我无尔诈,尔无我虞。

首先,这句话是个否定句。其次,应当是第一句的尔和第二句的我是宾语前置。至于不是为什么第一句的我和第二句的尔,理由是这两个是充当主语。所以正确语序为:

我无诈尔,尔无虞我。

这里要注意,无字在古代是勿的意思,意为不要。

所以这句话真正解释为我不欺骗你,你也不要欺骗我。而不是我没有欺骗你,你也没有欺骗我。

3.这里普及一个知识点,唯命是从的倒装

首先,这个词语简化便是从命。唯我们先不考虑,它相当于一个加强语气的副词,意思为只。

然后咱们切入主题,其中是是个提宾标志(宾语提前的标志),命是从句中是字是个复指,实际上,是相当于命,整体则为命命从。但是复指的这个是字虽然相当于命,但是由于前边有个命字,便不翻译了。直接命从。又因为是的提宾,所以则为从命。

或许大家会奇怪,为什么要加是,直接命从就好了啊。

但这类用法估计就和,桌上有本书,这很好看。其中,这指代书一样的概念。因为你也可以将其看为:桌上有本书,很好看。

是还和英语中that用法很一致,有时that无意义,但还是加上使用。

3.从唯命是从可得,(宾语前置,其后用代词或称助词,这里词性不一样是宾语所处位置决定)是或之复指。

示例:将虢是灭,何爱於虞?

这里爱是舍不得的意思。应用我们前面所学,就是将灭虢,爱何於虞。

翻译是将要灭掉虢国,对于虞国还舍不得什么呢?

至于於虞为什么翻译在前方,而不是什么倒装是因为於虞是补语,古人习惯把补语如时间地点放在句子后边。所以这并不是一种倒装。

4.因修辞而导致的宾语前置

昭王南征而不复,寡人是问。

这里的是是宾语前置。问:责问。是则代表昭王南征而不复这件事。所以正确语序为:寡人问是。(责问这件事)这里的是同时是强调这个宾语。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,542评论 6 504
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,822评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,912评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,449评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,500评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,370评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,193评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,074评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,505评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,722评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,841评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,569评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,168评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,783评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,918评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,962评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,781评论 2 354