配音实战打卡已经一周了,每天都会读一个有声小说的小片段,仔细琢磨用什么语气,怎样表达,还是挺好玩的。今天的打卡内容是对一周自评做个总结,下面一条一条慢慢说吧。
1.每日自评
每次自评都不够详细,简单的问题,比如语调语速比较容易听出来,但是重音和语气是需要具体情境的。
每次的小片段,我都会猜测具体情景,可能我脑洞比较大,有时会脑补出好几种情况,读起来肯定是不一样的,总是达不到自己理想的状态,不过在情绪的表达方式上,我倒是有一点小想法,说出来大家一起探讨。
最早开始玩配音秀,我就发现一个问题:平时说话很少会刻意抑扬顿挫的,当真正想要用声音表达情绪时,即使自己真的在兴奋或在悲伤,读出来其实都是平平淡淡的。要想听出效果,必须把情绪放大,读的时候夸张些,听起来声音才会有起伏。
当然,也不能太夸张,语调还是要压住的。表达愤怒不是越大声越好,表达愉悦不是有笑声就可以,只有把自己当做小说里的人,你和她一起经历悲欢离合,自然就能理解她的喜怒哀乐,在表达的时候才能更贴近。
在句子的连贯性上,起初每句话无论长短,我都要把它断开,生怕句子太长读不出感情,但这样听起来十分别扭。后来发现,每句话中只有几个词是重音,抓住重音才能表达出该有的意思,其余部分语速或快或慢,只要听起来流畅就好。
有声小说中人物是很多的,不同性格的人要用不同的声线。我自己的声音,压低些听起来成熟,正常说比较少女,抬尖了凑活着能配太监,咬着牙就冒充自己是个boy,虽然伪音很不到位,不过也稍微能区分开角色,这方面还是要多练习。
2.自评的收获
每次录音自己都反复听几次,哪里的情绪不到位都能听出来,下次再读别的片段,很快能反应出该用什么语气,用哪种声音。
在模仿这方面,我原来也喜欢模仿原音,但是一段时间后,发现越模仿越表现不好,总想和原声一模一样,反而少了自己的理解,听不到原声,就不知道该怎么读。
但每个人都有自己的特色,有自己的风格,现在我更喜欢用自己的演绎方式,把每一句都纠正到自己还算满意的程度,自娱自乐的时候拿出来听听也挺开心的。
3.配音笔记复盘
有时候会把以前的配音看看,像语调过高,语速快的问题尽量一开始就避免,但作品还是不能特别满意,慢慢练吧,毕竟来日方长。
不知不觉啰嗦了好多,和今天的打卡要求关系也不大,只是平时玩配音和读小说的一点小感悟,大家看看就好,欢迎批评指正。