多语言测试

近期在做多语言测试,在这里记录一些多语言的测试的心得。

下面是一些多语言测试常见问题,可以在开发前分享给开发同志,避免此类BUG。

1、翻译问题:

 a)测试小组最好有人对这门语言比较纯熟,可以看出翻译是否正确,在我们这里一般会将此类翻译需求提交给翻译小组进行翻译。由于技能限定也很少做这方面的测试,这是一些不足。

b)另外翻译的时候要记得结合当地的一些风俗或者软件主题的一些忌讳等等,使得文字与图片更有意义。

2、文本扩展:从一种语言翻译到另一种语言,往往我们需要考虑一些字符的扩展,例如不同,翻译成英文是different,同样的意思展示长度不同,那么就容易出现UI显示异常的情况,在这种情况下我们需要注意字符是否被截断、或者被省略(例如专题...广场,这样显示),或者注意字符显示是否超出窗体、字符是否正确换行、字符显示是否导致背景图片被拉伸甚至引发奔溃等等。这些情况比较容易出现在屏幕、导航栏、按钮。

3、语言情景:在国际化下,我们更应该注重用户场景测试,因为大部分是我们不常考虑到,但是真实用户使用起来很不方便的。这里举一个简单的例子:在大部分软件中都有用户编辑昵称的功能,曾经就有遇到过个别软件设计昵称编辑不允许输入空格(不知为何要这样设计),试下再英文环境下不允许输入空格,是多么的难以使用。输入框等亦是如此。

又如,希伯来文是从右向左读而不是从左向右读,请想象整个用户界面都翻转过来的情景。

4、字符的计算:文字的排序。一些软件中会存在文字排序的问题(例如一些通讯录功能),那么在机型多语言转换的时候,也需要考虑排序规则的变化。

5、图片中的文字:软件的多语言测试不仅仅是文字的多语言转换,对于一些包含文字的资源我们也要考虑在不同环境下的替换。

6、文字脱离代码:不要让一些文字变量写死在代码中,应该提取出来独立在一个小文件中,这样在另一个语种翻译的时候更加方便不易错。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,558评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,002评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,024评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,144评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,255评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,295评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,068评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,478评论 1 305
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,789评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,965评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,649评论 4 336
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,267评论 3 318
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,982评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,223评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,800评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,847评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • Android 自定义View的各种姿势1 Activity的显示之ViewRootImpl详解 Activity...
    passiontim阅读 171,907评论 25 707
  • Ubuntu的发音 Ubuntu,源于非洲祖鲁人和科萨人的语言,发作 oo-boon-too 的音。了解发音是有意...
    萤火虫de梦阅读 99,217评论 9 467
  • 文章来自:http://blog.csdn.net/mj813/article/details/52451355 ...
    好大一只鹏阅读 9,189评论 2 126
  • 时有安静的心境 总会回忆过往 那些有您在的日子 是我太小 还没懂得珍惜 大概人生来就懂追忆吧 心心念念的真挚 永藏...
    耶微微阅读 134评论 0 0
  • 《季候》 守着阳光, 阳光走了, 拉长了我背后的弧度。 等待月亮, 月亮未至, 半个世界成了我的影子。 太阳在造圆...
    瓦尔登野人阅读 232评论 0 0