2022年元旦“数”说

       

          ——祝大家新年快乐!

     

          求于至简      归于永恒

        一、说“数”美:在“数字化时代”的当下,想用一句话说数学,可能就是“公式之美”?量子学派编著出版的23个公式:


类比:2²⁻²-1  =0      我愿称它为2022年“数”美等式。

   

      二、三个“2”能表达些什么?2x2x2迷你二阶魔方带来了灵感

上图片来自全球顶尖科普期刊《新科学家》科学通识教育读本:《给忙碌青少年讲数学之美:发现数字与生活的神奇关联》2021年5月第1版第1次印刷。你定还有更多新发现(如由2022拆组成新数22、202、222等均属从左向右或从右向左“读”是同一数的数,人们叫它们为“回文数”,……)。

   

      三、归“0”心态 :“见好就学”

      “长命百岁”与“见好就学”有怎样的关联?如下案例值得探索:

      许渊冲(1921年4月18日-2021年6月17日)正好是百岁有余,男,汉族,江西南昌人。早年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起任北京大学教授。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。《西南联大求学日记》记录其在西南联大求学期间点滴生活。      2010年获得“中国翻译文化终身成就奖”,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣亚洲翻译家。据北京大学新闻与传播学院讣告消息:2021年6月17日7时40分,许渊冲在北京家中逝世,享年100岁。

      许教授毕业于国立西南联合大学,“朋友圈”内可谓名士云集。70多年后受邀采访,凭借他翻译水平之高、一生成就之大,完全可高高在上,“相轻”很多“文人”了。但他非常谦逊,在评说师友时坚持客观公正,并以贊扬为主,更强调自己能翻译到如今之水平,就是源于博采众长、“见好就学”:称赞沈从文、叶公超“他们有一点好处我就学,我要把他们的好处变成自己的好处,我现在是吸收很多人的好处”;尽管与钱钟书对翻译的“直译”和“意译”有不同认知,但仍称赞钱钟书“‘博与精’讲得好”。

      术业有专攻、做人无完人,名家也如是。也许正是许教授“见好就学”这种健康的心态、豁达的气度,既宽容了他人,也成就了自我,更让自己能快乐、长寿,终成令人敬佩的颐龄老人。

    “数字”探究:生死公平且恒“9”

      以上述许老的生卒年月日为例,依某算法发现:生死日期与某些数字的特定关系?

生日是1921年4月18日,把这些数字连在一起,就成了1921418。重新排列这些数字,任意构成一个不同的数,例如4181921,在这两个数中,用大的减去小的(4181921-1921418=2260503)

得到一个差数。把差数的各个数字加起来,如果是两位数,就再把它的两个数字加起来,最后的结果是9(即2+2+6+0+5+0+3=18,1+8=9)。实际上,把任何人的生日写出来,做同样的计算,最后得到的都是9。这正好体现了对人人公平且恒“9”。用同样的方法再试算一下逝世日的情况:

逝世日是2021年6月17日,用上同法可得:2021617-1762021=259596

2+5+9+5+9+6=36

3+6=9这与生的结果一致。

上述算法:生死公平且恒“9”。

        从这个真实案例算法中,我们真切地感受到了数学开始的地方——数字的迷人性质?发现数字与生活的神奇关联是一件有趣的事!也许对身心健康也是有益的……

      愿大家:寿比南山!

       

       

      参考文献:

1.《公式之美》2020年9月第1版第1次印刷。

2.《给忙碌青少年讲数学之美:发现数字与生活的神奇关联》2021年5月第1版第1次印刷。

3.《上海大众卫生报》2021年12月17日声音版。

   

    白家祥于安天      2021.12.21.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,240评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,328评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,182评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,121评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,135评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,093评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,013评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,854评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,295评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,513评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,398评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,989评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,636评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,657评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容