《二十首情诗和一首绝望的歌》

丨聂鲁达

在此我爱你。

风在幽暗的松林里解开自己。

月亮在游荡的水上发出磷光。

同样的日子相互追逐纠缠。

雾气散开成舞蹈的形体。

一只银色的海鸥从西天滑落。

有时是一片帆。高高,高高在上的星星。

或者一条船的黑色十字。

孤独的。

有时清晨醒来,连我的灵魂也是湿的。

海远远地发声,回响。

这是港口。

在此我爱你。

在此我爱你,而地平线徒劳地将你遮掩。

置身这些冰冷的东西中我依然爱你。

有时我的吻登上那些沉重的船只。

由海上驶向无法到达的地方。

我看见自己如那些旧锚般被遗忘。

当黄昏靠岸,码头格外悲伤。

我的生命已倦,徒然地受饿。

我爱我没有的东西。你如此遥远。

我的厌烦与缓慢的暮色搏斗着。

但夜来临,并开始对我歌唱。

月亮转动它梦的圆盘。

最大的那些星星借你的眼睛望着我。

而因为我爱你,风中的松树

要用它们的针叶歌唱你的名字。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容