这17个意思自相矛盾的英语单词,你必须得知道!【内含海量表情包】

前两天看一篇双语新闻的时候遇到个不认识的单词,顺手查了一下,看到意思我一脸懵逼。


附带了例句!快拿小本本记下来!别夸我太贴心!

恕在下眼瞎,ravel包含了纠缠和解开的双重含义??

这两个意思明明是互相对立的啊!

不过想了一下,很快我也就释然了:语言学习这种事情有时候真的是说不清楚。就像高中的时候我们会问老师**结构是怎么回事,老师往往会回复一句:固定搭配,记住就行了,不要问为什么。(有这种经历的一定不止我一个人吧!)

但是就背单词来说,我们需要弄清楚个别单词互相矛盾的两个意思,否则会给我们的阅读带来困扰,这个并不难,往往通过联系语境就可以判断出来。

下面给大家整理了一些,我们经常遇到的“矛盾单词”,希望你们都可以火眼金睛附体,准确判断。


01   overlook

1)检查;监视

I am overlooking her work.

我正在检查她的工作。

2)忽视;忽略

We could not afford to overlook such a serious offence.

对这样严重的违法行为,我们绝不能视若无睹。


02   dust

1) 擦去…灰尘

I vacuumed and dusted the living room.

我用吸尘器打扫了客厅,吸了灰尘。

2)  撒(粉)于…

Lightly dust the fish with flour.

在鱼上撒上少许面粉。


03   trim

1)修剪,修整

The training budget had been trimmed by 10000pounds.

培训预算削减了10000英镑。

2)装饰,点缀

My gloves are trimmed with fur.

我的手套以毛皮镶边。



04   cleave

1)劈开,分开

They cleaved the stone along the cracks.

他们沿着裂缝劈开了石头。

2)依附;坚守,忠于(常与to搭配)

The ancient ivy cleaved to the ruined castle walls.

古老的常春藤紧紧攀附在破败的城堡墙上。

She has cleaved to these principles all her life.

她一辈子都恪守这些原则。



05   fast

1)快速的

Computers are getting faster all the time.

计算机一直在提速。

2)固定的

She made the end of the rope fast to a tree.

她把绳子的一头牢牢地绑在树上。


06   weather

1)经受住

She refuses to resign, intending to weather the storm. (=wait until the situation improves again.)

她拒绝辞职,想要经受住这次风暴的考验。

2)受侵蚀(风吹,日晒,雨淋等)

Her face was weathered by the sun.

她的脸被晒黑了。


07   screen

1) 放映,播放

The series is likely to be screened on January.

这个系列剧可能在一月份播放。

2)遮挡,遮蔽

Most of the road behind the hotel was screened by a block of flats.

宾馆后面那条路大部分被一篇公寓楼遮盖了。



08   buckle

1) 扣紧,扣上

She buckled her belt.

她扣上了腰带。

2)压垮,压弯

The steel frames began to buckle under the strain.

钢架在重压下开始变形。


09   finished

1)完成的

I won’t be finished for another hour.

我还的一个小时才能完成。

2) 失败的,完蛋的

Their marriage was finished.

他们的婚姻破裂了。


10   clip

1)剪掉,修剪

He clipped off a length of wire.

他修剪了一段金属线。

2)夹住,别住

He clipped the microphones to his collar.

他把麦克风别在衣领上。


11   bolt

1)逃跑

When he saw the police arrive, he bolted down an alley.

他看见警察来了,便从小巷子逃跑了。

2)用插销闩上

Don’t forget to bolt the door.

别忘了闩门。



12   trip

1)v.绊倒

Someone will trip over that cable.

有人会让那条电缆绊倒的。

2)n.旅行

We went on a trip to the mountains.

我们到山里去旅游了。


13   apology

1)道歉,谢罪

You own him an apology for what you said.

你要为你所说的话向他道歉。

2)辩解,解释

The consequence of those measures will be the best apology for my conduct.

这些措施产生的后果为我的行为做了最佳诠释。


14   consult

1)咨询,请教

If the pain continues, consult your doctor.

如果疼痛持续不消退,要请医生诊治。

2)提供咨询

The retired executive consults for several large companies.

这位退休高管为好几家大公司提供咨询。



15   resign

1)辞职

My father resigned his directorship last year.

我父亲去年辞去了董事的职务。

2)接受

She resigned herself to her fate.

她只好听天由命。



16   seed

1)播种

Men mowed the wide lawns and seeded them.

人们割了大片草地的草,然后在上面播种。

2)去掉种子

Wash, seed and cut the pepper into small pieces.

将辣椒洗净,去籽,切成小片。



17   help

1)帮助

He has helped to raise a lot of money

他帮着筹集了很多钱。

2)避免,抑制

I couldn’t help laughing.

我忍不住大笑起来。



最后一个很熟悉了对不对~

好啦,一如既往地祝你们有所得。

爱你们~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 222,183评论 6 516
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,850评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,766评论 0 361
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,854评论 1 299
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,871评论 6 398
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,457评论 1 311
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,999评论 3 422
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,914评论 0 277
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,465评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,543评论 3 342
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,675评论 1 353
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,354评论 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,029评论 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,514评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,616评论 1 274
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 49,091评论 3 378
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,685评论 2 360

推荐阅读更多精彩内容