——2016诺贝尔文学奖得主代表作
(意译:恒泉·信不信)
How many roads must a man walk down
要走过多少路,男人
Before you call him a man?
才能叫好汉?
how many seas must a white dove sail
要飞过多少海,白鸽
Before she sleeps in the sand?
才能沙滩入眠?
how many times must the cannon balls fly
炮弹啊,你还要飞多少回
Before they're forever banned?
才能熄火到永远?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
亲,答案在风中飘旋,
The answer is blowin' in the wind.
答案在风中飘旋……
How many years can a mountain exist
究竟要屹立多久,那座山
Before it's washed to the sea?
被冲倒入海之前?
how many years can some people exist
那些人,还要多少年
Beforethey're allowed to be free?
才与自由相伴?
how many times can a man turn his head,
人啊人,多少次扭头
And pretend that he just doesn't see?
却为何视而不见?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
亲,答案在风中飘旋,
The answer is blowin' in the wind.
答案在风中飘旋……
How many times must a man look up
你到底,要多少次仰起你的头,
Before he can see the sky?
才能望见蓝天?
how many ears must one man have
一个人,到底该有多少只耳朵
Before he can hear people cry?
才听得见人们的呐喊?
how many deaths will it take till he knows
究竟得死多少人,你才能醒悟
That too many people have died?
无数条生命被你玩完?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
亲,答案在风中飘旋
The answer is blowin' in the wind.
答案在风中飘旋……
||———歌曲《答案在风中飘摇》(链接):
http://m.v.qq.com/play/play.html?coverid=&vid=x03369iqenw
(一个摇滚歌手,
却得了文学诺奖,
挑战你的文学概念;
对和平,对自由,对民主
他用一辈子来呐喊,
挑战你,对国家,对民族
诸多观念。
这事就发生了,
2016年。)