不喜欢《撒马尔罕》,不涉及作者人品,单单因为其行文啰嗦。如果真的说到厌恶,程度上也是很浅很浅的。
和豆包聊《追风筝的人》时,豆包说到,可以从写作选择写作策略欣赏一部作品。从这个角度思考,甚至有点欣赏《撒马尔罕》作者。作为一位黎巴嫩裔作者,生活在法国,选择描写古代穆斯林世界的著名诗人,以及这位诗人的手稿在现代社会流传的传奇故事。这是个穆斯林世界和西方世界都愿意关注的故事。作为一位中国读者,对故事本身也不讨厌。
问过豆包,《三国演义》中“温酒斩华雄”的故事,一共用了不到五百个字,加上“赞诗”,也就五百出头一点,核心的战斗部分只用了三十八个字,多数文字都用在铺陈渲染上。
《撒马尔罕》书籍的信息页上说全书三十三万字。在我看来,如果用“温酒斩华雄”的写法,这本书大约五六万字就够了,甚至五六万字都有些多。行文太啰嗦,为了所谓的“史诗腔”,让人接受不能。