L02 好中文的样子第二次作业

参加好中文的样子线上课,鉴于意志力薄弱,欠作业无数,惭愧惭愧。终于觉得要补上,第二次作业是找出汉语里引进的词,这里主要指从英语里音译或直译或义译的词。

翻译词:

1,材料:开司米  ---cassimere,尼龙---nylon,涤纶---terylene

2,工业:镭射--lase,r雷达---radar,坦克---tank,凡士林---vaseline

3,设备:麦克风---microphone,迪斯科--disco,霓虹---neon

4,食物:啤酒---beer,咖啡---coffee,苏打---soda,巧克力--chocolate

5,计量单位:一打----dozen,吨--ton伽马---gamma(磁场强度单位)

加仑---gallon容量单位,听---tin(一罐)


翻译句式:

1,你非常聪明。  You’re very clever.

2,下雨了!(没有主语) It’s raining now!(有主语)

3,好吧:OK

4,你得到了它:you get it。

5,差点儿没..........,Almost(not) ……

6

7,

8,

9,

10,

比喻:

1,世上的盐 ( salt of the earth )

      出自《新约·马太福音》5章。

        〔原文〕你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫他再咸呢。以后无用,不过丢在外面,被人践踏了。

  〔简释〕 比喻社会中坚,或为人师表的人。

2,死人埋葬死人 ( Let the dead bury their dead )

     出自《新约·马太福音》8章,又《路加福音》9章。

      〔原文〕又有一个门徒对耶稣说,主阿,容我先回去埋葬我的父亲。耶稣说,任凭死人埋葬他们的死人,你跟从我罢。

        〔简释〕 比喻割舍旧情,抛弃往事。

3,以眼还眼,以牙还牙 ( Eye for eye,tooth for tooth )

      〔简释〕 即以其人之道,还治其人之身。

    4,骨中的骨、肉中的肉 ( bone of the bone and flesh of the flesh )

          〔简释〕 比喻血肉相连的关系或夫妇关系。

5,肉中刺 ( thorn in the flesh )

     〔简释〕 比喻烦恼的根源。

6,伊甸园 ( Garden of Eden )

     简释〕 比喻人间乐土

7,把珍珠丢在猪前 ( cast pearl before Swine )

     简释〕 比喻把珍宝送给不识货的人,明珠暗投。

8,作砖无草 ( Make brick without straw )

      简释〕 比喻无米之炊。

9,灵巧象蛇,驯良象鸽子 ( Wise as Serpents and harmless as doves )

〔简释〕 西方常以蛇喻机巧,以鸽子喻善良。

10,披着羊皮的狼 ( wolf in sheep’s clothing )

〔简释〕 比喻以伪善面孔出现的恶人。

11,种瓜得瓜,种豆得豆

比喻做了什么事,得到什么样的结果。出自《涅盘经》:“种瓜得瓜,种李得李。

12,盲人摸象

为《涅槃经》卷三十二所载的一则故事。比喻对事物只有片面的了解,就妄下结论。

13,一刀两断

语本《五灯会元》卷十二:“一刀两断,未称宗师。”意思是,虽能干净利落地判断是非邪正,但未能圆融一体,和光同尘,也称不上“宗师”。现比喻干净利落。

14,臭皮囊

皮革制成的袋子,比喻人身。“臭皮囊”这句俗语源于《四十二章经》:“天神献玉女于佛,欲以试佛意、观佛道。佛言:革囊众秽,尔来何为!以可诳俗,难动六通。去,吾不用尔。天神愈敬佛,因问道意。佛为解释,即得须陀洹(小乘初果)。”佛把天仙美女视为盛满污秽之物的皮袋子,这叫做“不净观”,专用以破除淫欲。

15,空中楼阁

比喻修行者应筑好根基,循序渐进。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,406评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,732评论 3 393
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,711评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,380评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,432评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,301评论 1 301
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,145评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,008评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,443评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,649评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,795评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,501评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,119评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,731评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,865评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,899评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,724评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容