唐诗英译|| 元稹《菊花》Chrysanthemums

                  《菊花》

                  元稹(唐)

秋丛绕舍似陶家, 遍绕篱边日渐斜。

不是花中偏爱菊, 此花开尽更无花。

      Chrysanthemums

    Translated by Xuemei 2019.08.19

As if poet Tao’s yard, my house is surrounded with bushes of fall.

Lingering about in admiration, I notice not the sundown at all.

Not that I favor chrysanthemums over flowers of another kind.

Only when they are gone, no decent blooms will I ever find.

简洁版

As if Tao’s yard, mine’s filled with chrysanthemums in the fall.

Lingering about, I notice not the sunset at all.

Not I favor them over flowers of another kind;

Only when they wilt, no blooms will I ever find.

*revised on Nov 22, 2023

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容