20.3 子曰:“不知命,无以为君子也。不知礼,无以立也。不知言,无以知人也。”
无以:“无所以”的省略。
知言:善于分析别人的言语,辨别其是非善恶。
译文
孔子说:“不懂得天命,就不可能成为君子;不懂得礼,就没有办法立身处世;不知道分辨别人的言语,便不能了解别人。”
尧曰篇第二十(共三则,三)——通读《论语》
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- 20·3 孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。” 译文:孔子说:“不懂天命,就不...