文/空悟孙
图/来自网络
单词英文释义/New Oxford American Dictionary
故事
丽春院里年轻的姑娘暗笑年老色衰却仍卖弄风情的韦春花。这时小宝疯疯癫癫地从外面闯进来,窃喜难掩。他俯到他娘韦春花耳边,偷笑着说:“我得知一个天大的秘密!”韦春花哪里信他有什么正经事儿,一扭身,哈哈大笑说:“没事给你娘捶捶背,别编故事。”
词汇
snigger / snicker
Laugh in a half-suppressed, typically scornful way【半笑不笑的,指暗笑、窃笑(有嘲笑的意味在里面)。比如,领导开会读稿,读错好些个汉字,你在底下不禁 snicker。snigger 为英国英语,snicker 为美国英语,意思一样。】
Why are you sniggering/snickering?
你为什么偷笑?
She sniggered/snickered at the woman's ignorance.
她偷笑这个女人的无知。
smirk
Smile in an irritatingly smug, conceited, or silly way【指得意地笑,沾沾自喜地笑,窃喜(smug 嘛,还之前讲过这个词的吗?),比如占了便宜(你在马路边捡到一分钱,哈哈),或者知道别人不知道的事情时(地球是圆的!)。再比如,有人在印度吃饭,把饭后服务生端来的那碗水当作汤喝了。你在隔壁瞧见了,忍不住 smirk。】
He smirked when learning that his only rival broke his leg.
当他得知他唯一的对手腿断掉的消息时,露出一丝奸笑。
Never smirk at others' misfortune.
不要窃喜于别人的不幸。
chuckle
Laugh quietly or inwardly【轻声笑,偷笑,暗笑,比如看到一副滑稽的漫画,读到一段冷笑话。比如,苏菲玛索回眸一笑。】
She chuckled in class when she came across a funny passage by Mark Twain.
课堂里她读到一段马克吐温写的有趣文字,忍不住暗自发笑。
The girls gathered around, gossiping and chuckling.
女孩子们聚在一起,有说有笑。
guffaw
Laugh loudly and heartily【很大声的笑,就是狂笑,大笑的意思。比如陈小春版鹿鼎记里的鳌拜鳌大人...】
The solders guffawed at his obscene jokes.
士兵们听了他的下流笑话狂笑不已。
The hooligans guffawed, kicking and jumping.
那些小流氓放肆大笑,又跳又踢。
重温故事
怡红院里年轻的姑娘暗笑(snigger/snicker)年老色衰却仍卖弄风情的韦春花。这时小宝疯疯癫癫地从外面闯进来,窃喜(smirk)难掩。他俯到他娘韦春花耳边,偷笑(chuckle)着说:“我得知一个天大的秘密!”韦春花哪里信他有什么正经事儿,一扭身,哈哈大笑(guffaw)说:“没事给你娘捶捶背,别编故事。”
(注:文章所有图片均来自网络。如有侵权,请及时与我联络。)