伯兮
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草,言树之背?愿言思伯,使我心痗!
【诗意】
英武的丈夫,是国家的英豪。
丈夫手执兵器,为国君担任先锋。
自ul丈夫东征,我的头发他乱如蓬草。
不是没有润发油啊,哪有心思梳妆打扮!
说是下雨说是下雨,却总是红日高悬。
思念丈夫多么凄苦,我却心甘情愿想得头痛。
哪里有忘忧草,可种到园子的树荫处?
思念丈夫多么凄苦,最后连心都病了。了
伯兮
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草,言树之背?愿言思伯,使我心痗!
【诗意】
英武的丈夫,是国家的英豪。
丈夫手执兵器,为国君担任先锋。
自ul丈夫东征,我的头发他乱如蓬草。
不是没有润发油啊,哪有心思梳妆打扮!
说是下雨说是下雨,却总是红日高悬。
思念丈夫多么凄苦,我却心甘情愿想得头痛。
哪里有忘忧草,可种到园子的树荫处?
思念丈夫多么凄苦,最后连心都病了。了