人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
【猕猴檬的小百科】
(我不生产百科,我只是百度百科的搬运工。)
扑克脸(英语:Poker Face)通常指在牌类游戏中,拿到的牌无论好坏都不动声色且无面部表情的人的行为,作用是为了达到让对手无法通过脸色来看穿自己。
在日常用语中引申为那种保持面无表情、喜怒不形于色的人。是一种特殊的颜艺,意思就是脸上毫无表情变化,不露声色。也是ACGN文化中的一种萌属性。
所谓“扑克脸”指的是脸上的表情无变化,一直保持着有如扑克般固化的单一表情(没有表情或者固定为某个表情),但实际上内心在打着各种各样的小算盘的一种“状态”。
虽然带贬义色彩,但是这个技能听起来还是酷酷的。
想了解更多?自己百度去!【傲娇脸】
-------------------------华丽的分割线------------------------------
下面来讨论一个专业性很强的问题。
【Q】在扑克里到底怎么读?
我在牌桌上的经历如下
1.读作英文字母“Q”
2.读作“皮蛋”
3.读作“圈儿”
4.读作女王“Queen”(天知道这个牌局有多小资)
5.读作“疙瘩”,要不就是“嘎达”,大概是这个发音。
好想知道你们都怎么读啊......
有没有人跟我一样,读“十二”的。
说点别的吧。
洗完澡感觉自己颜值飙升,
一定是脑子进水了。