用vim写作和编程一年了,喜欢上了简洁朴素的文本格式。某天突然有个想法,为什么不下载一本文本格式的圣经来读呢?用vim读圣经肯定别有一种趣味,而且搜索超方便,找经文也不用发愁了。
在网上搜索了一番,找到了可以下载的文本格式的圣经: 圣经下载。比较常用的中文圣经是简体中文和合本,英文圣经用的比较多的是NIV版本。这个网站提供的英文钦定译本,应用的也比较多。
圣经下载好了,就可以用vim阅读了。如果你用vim打开简体中文和合本看到一堆乱码:
那可能是你的vim在打开文件的时候没有找到合适的字符编码标准,就用latin1的字符编码标准打开文件了。查看当前的字符编码标准,可以用下面的命令:
:set fileencoding
为当前的文件指定一个字符编码标准可以用下面的命令:
:e ++enc=gbk
输入以上的命令后,就可以看到中文的圣经了:
为了方便,可以将常用的字符编码标准写到vimrc文件里,vim就可以自动选择合适的字符编码标准了,很神奇,很好用😊
:set fileencodings=utf-8,gb18030,latin1
网上搜索了一番,发现中文的字符编码标准的演化顺序是
ASCII ⇒ GB2312 ⇒ GBK ⇒ GB18030
因为后面的字符编码标准支持前面的字符编码标准,只要有了GB18030,就可以打开采用了GBK和GB2312这两个字符编码标准的文件。
为了方便,我们也可以将刚才用新的字符编码标准打开的文件,存为更常用的utf-8的格式,不需要指定字符编码标准也可以轻松打开了。
:set fileencoding=utf-8
终于可以用vim舒畅的阅读文本格式的圣经了,还有什么好玩的呢?那就是vim的搜索功能了,我将在下一篇里面介绍。