Mi piace cucinare 米皮亚切库奇那雷

        这标题,快赶上天书了,不知所云。就像我近来的一段日子。(这是我年近40的时候在英国曾学过几十个小时的意大利语的情况。)

        日子每天都是新的,都是不一样的。貌似每天都有话可说,却又不知道说什么,从何说起。真实的日子于我,就是这样的。

        回到标题,这是一句意大利语的中文谐音,Mi piace cucinare. 意思是我爱做饭。

(图片来自:http://www.russianavantgard.com/Artists/chagall/chagall_homage_to_apollinaire.jpg)

        我爱做饭吗?真的吗?不爱又如何,民以食为天,不吃是不行的。况且这句话我觉得听起来感觉很好,以至于我在打工的时候,在家里休息做晚饭的时候,不时地要念叨这句。

        周一的时候,我们屋的德国舍友MARIA跟我聊天,无意中说到他们晚上有个晚餐聚会,谈得入港,加之我又是孤家寡人一个,她老人家大动恻隐之心,于是邀我加入,在电话那头经得她的朋友们认可后,我欣然前往。(阿Q说同去,于是同去。凑个份子,图个热闹,挺好!)

        我们聚集在一家印度餐馆,陆陆续续来了将近20位。不少是和我这样的,属于朋友的朋友;于是互相介绍,寒暄,拥抱;熟络点的亲个嘴儿什么的。在英国,有不少印度餐的拥趸,他们酷爱咖喱的味道。

        我选择了一道“温大炉”菜,不好意识,英文忘了怎么写了,反正英国人都知道,这是一种味道很辣的印度咖喱,我只看明白了英文的“Extra hot”,超级辣的意思。在点这道菜的时候,我就赢得了许多的“注目礼”;当我们开吃的时候,我便赢来了更多的“尊重”,旁边的英国老太太直说:“My

goodness, you are so relaxed”(老天,你可真轻松)。说心里话,还真是辣,不过在我这个酷爱吃辣的人来看,它还比不上咱在北京吃过的正宗的四川麻辣火锅来得够劲道,咱自然是吃得从容,可以做到面不改色心不跳了。

        由此我想到了在英国的中餐馆。在这,是很难吃到正宗的中国菜的,外卖店的四川菜永远是不温不火,辣也没有辣出个性。所以说,英国人,是很难在英国本土体会到地道的中国菜的。可人家印度菜却“敢于辣”,没有FANS(喜欢的人)都说不过去了。

        今天,周日下午,我们屋的小伙子DOUG从城里买来了一套音响,之前,他问过我们要不要SHARE(一起分担费用),想想,同意了。在西方,大家生活在一起,比较讲究SHARE,中文很难有个固定的词来翻译,就是大家一起分享、分担的意思。当然,你可以拒绝,别人也不会怪罪你。但是如果你总是拒绝,怎么和大家相处,怎么交朋友呢?

        以前,无意中从厨房路过,有正在泡茶、或煮咖啡的朋友都会问:你要不要来一杯?当时,总觉得他们很客气,或是客套,但慢慢发现,这是一种生活方式,甚至可以说是一种文化。你真的想喝的时候,别人会很愿意给你斟上一杯。当然,要是你自己在干这些活的时候,身旁有朋友,如果你不主动问的话,熟悉的朋友也许觉得你不拘小节,但一般朋友会觉得你没有礼貌。所有,总有些出门在外的我们年轻的同胞学生,一开始不是很适应,文化差异使得他们很难和西方学生相处,总是很抱团,尽量找中国人一起租房子,一起活动。即便在国外,也生生地自己把自己跟当地环境隔绝开来。这自然没有什么不好,但对于外面世界的了解,却是大打折扣,而且,也极不利于语言的学习。老调重弹了,不说了。

        下午,在QQ的人文学科留德交流群里,也有些好玩的事情发生,下回再说了。有点饿了,晚上,该吃点啥,饭后该干点啥,明天又做点啥呢?

        好好活!好好活就是过有意义的生活,有意义的生活就是好好活。天,我这是“傻根”附体了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容