Two ministers have tested positive for the in one day, following in the footsteps of President Jair Bolsonaro and three other high-ranking government officials.
继贾尔·博尔索纳罗总统和其他三名高级政府官员的脚步之后,两位部长在一天之内测试了阳性。
Brazil's Minister of Citizenship Onyx Lorenzoni announced that he had tested positive for Covid-19 just hours before Milton Ribeiro, Minister of Education, revealed that he was also infected.
巴西公民大臣玛瑙·洛伦佐尼(Onyx Lorenzoni)宣布,在教育部长米尔顿·里贝罗(Milton Ribeiro)透露自己也受到感染的几个小时之前,他就Covid-19呈阳性。
In a series of tweets, Lorenzoni wrote that he was tested after he began to show symptoms last Friday. He said he had started the so-called "Covid kit" treatment, a cocktail of drugs promoted by some medical doctors who back Bolsonaro's claim that it's an effective treatment in the early stages of the novel coronavirus.
洛伦佐尼(Lorenzoni)在一系列推文中写道,上周五他开始表现出症状后,他接受了测试。他说,他已经开始所谓的“ Covid kit”治疗,这是由一些医生推崇的一系列药物,这些医生支持Bolsonaro的说法,称这是新型冠状病毒的早期有效治疗。
"I have been following the azithromycin, ivermectin, and chloroquine protocol since Friday and I already feel the positive effects," Lorenzoni wrote on his Twitter account.
洛伦佐尼在推特上写道:“自周五以来,我一直在遵循阿奇霉素,伊维菌素和氯喹的治疗方案,并且已经产生了积极的影响。”
The Brazilian Society of Infectious Diseases (SBI), in a report published Friday, urged medical professionals to stop using hydroxychloroquine to treat coronavirus, because it has been proved ineffective and can cause collateral damage.
巴西传染病学会(SBI)在周五发布的一份报告中,敦促医学专家停止使用羟氯喹治疗冠状病毒,因为事实证明这种药物无效且会造成附带损害。
A week earlier, Brazil's National Health Surveillance Agency ANVISA, which regulates pharmaceuticals, released a statement saying there is no conclusive proof that ivermectin is effective as Covid-19 treatment.
一周前,负责监管药品的巴西国家健康监视局ANVISA发表声明,称尚无确凿证据表明伊维菌素可有效治疗Covid-19。
The other minister, Ribeiro tweeted on Monday: "I've just received a positive Covid-19 result this morning. I am already medicated, and I'll work remotely," but did not specify which medication he is taking. He is working from a hotel in the capital Brasília, the minister's press officer told CNN Brasil.
另一位部长里贝罗(Ribeiro)周一在推特上说:“今天早上我刚收到Covid-19阳性结果。我已经服药了,我将在远程工作,”但没有说明他正在服用哪种药物。这位部长的新闻官员告诉CNN巴西,他正在首都巴西利亚的一家酒店工作。
Brazil has now recorded more than two million cases and almost 80,000 deaths, more than any country except the United States, according to figures from .
根据的数据,巴西现在已经记录了200万例病例,几乎有8万人死亡,比美国以外的任何国家都多。
Bolsonaro himself tested positive on after months of downplaying the virus. On Sunday afternoon, he took a walk in the grounds of his presidential palace and greeted a crowd of supporters, video broadcast live on his Facebook page showed.
在淡化了病毒数月之后,Bolsonaro自己测试呈阳性。周日下午,他在他的Facebook页面上直播了视频,他在总统府的场地上散步并与一群支持者打招呼。
While the President wore a mask, he was closely flanked by a number of aides who did not appear to consistently maintain a significant social distance from him. He repeatedly lowered his mask while talking, including when aides were nearby.
总统戴着面具时,他的身边有许多助手,他们似乎并没有始终保持与他的社会距离。谈话时,包括当助手在附近时,他反复放下面具。
Assembled supporters prayed for the president and sang the national anthem as a Brazilian flag was lowered, repeating scenes seen on Saturday when he made a similar appearance.
聚集的支持者为总统祈祷,并在降下巴西国旗的同时演唱了国歌,重复了周六他出现类似场面时看到的场面。
In March, after returning from a trip to the US for meetings between Bolsonaro and US President Donald Trump, Brazil's Mines and Energy Minister Bento Albuquerque and Institutional Security Minister General Augusto Heleno both tested positive for the coronavirus, along with Bolsonaro's communication secretary, and another 15 members of the Brazilian delegation.
3月,巴西矿山和能源部长本图·阿尔伯克基和机构安全部长奥古斯托·赫勒诺(Augusto Heleno)乘博尔索纳罗(Bolsonaro)与美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)举行的美国会议返回后,与博尔索纳罗(Bolsonaro)的通讯秘书以及另一位官员一起对冠状病毒均呈阳性反应。巴西代表团15名成员。
After Bolsonaro tested positive for Covid-19, several of his close ministers were tested in the following days. None tested positive at the time.
在Bolsonaro对Covid-19测试呈阳性之后,他的几位内阁大臣在接下来的几天中都接受了测试。当时没有一个测试呈阳性。
*V*这里是小泡哥打造的英语学习环境,学英语,就要泡在英语中。在这里,小泡哥带你点点滴滴积累英文,让我们泡在英语中,一起学习,一起进步。